史威登堡神学著作
295.我通过以下经历得知天使的思维和世人的思维之间存在这种不同:我请天使以属灵的方式思想一些事,然后告诉我他们所思想的。他们照做了,但当他们想要告诉我时,却怎么也做不到;他们说,这些事无法用话语来表达。他们的属灵语言和著作也是如此;其属灵语言的每一个字都和属世语言的不一样,其属灵著作的每一个部分也都和属世著作的不同,除了字母外,其中每一个字母都包含一个完整的含义。但令人惊奇的是,他们说,他们觉得自己在属灵状态下思考、说话、写作的方式和世人在属世状态下所作的一样;而事实上,没有任何相似之处。由此明显可知,属世事物和属灵事物因高度层级的不同而不同,它们只通过对应互相交流。
1204.“她的烟往上冒,直到时代的时代”表示他们所拥有的邪恶之虚假永远被判入地狱。这从“烟”和“往上冒,直到时代的时代”的含义清楚可知:“烟”是指邪恶之虚假(参看AE 539a,b, 889, 1131节);“往上冒,直到时代的时代”是指永远在地狱中,因而也指被判入地狱。“时代的时代”表示永恒(可参看AE 289, 468节)。
(关于植物的生命续)
任何理解力都不能明白属灵之物如何流入并作用于植物,产生一种倾向,努力和行动,除非先解释以下命题:
(1)自然界的任何事物若不从属灵之物那里并通过这属灵之物,就不存在和持续存在。
(2)自然界本身是死的,被创造出来,是为了属灵之物能以服务于功用的形式披上它为衣,从而得以终止。
(3)有两种总体形式,即属灵形式和属世形式;属灵形式就是诸如属于动物的那种,属世形式就是诸如属于植物的那种。
(4)一切属灵事物里面都有三种力量,即:作用的力量,创造的力量和形成的力量。
(5)植物和动物,无论出现在天堂里的,还是在世界上的,都通过这些力量从属灵之物中存在。
(6)这两类,即动物和植物,有相同的起源,因而有相同的灵魂;区别仅在于接受流注的形式。
(7)这个起源在功用中。
除非首先解释这些命题,否则,理解力就无法看到植物王国中如此多奇妙结果的原因。
目录章节
目录章节
目录章节