史威登堡神学著作

圣爱与圣智 #294

294.那些构成灵界

294.那些构成灵界太阳的事物来自主,但不是主,故本身不是生命,而是本身缺乏生命;就像那些从天使或世人流出,并构成环绕他的气场的事物不是这个天使或世人,而是来自他,并且没有他的生命。这些气场只有在一致的情况下才与天使或世人构成一体,因为它们源于其身体的形式,这些形式本身是其生命的形式。这是一个奥秘,天使以其属灵观念能在思维中看到它,还能用语言来表达,但世人以其属世观念却不能,因为一千个属灵观念构成一个属世观念,而世人却无法将一个属世观念分解成任意一个属灵观念,更别说分解成许多个属灵观念了。原因在于,这些观念因高度层级的不同而不同,如第三部分所解释的。

揭秘启示录 #430

430.启9:7.“

430.启9:7.“蝗虫的形状”表那些确认与仁分离之信的人的表现和形像。“形状”表示他们以代表性形像的表现;“蝗虫”表示最末端或最表层部位中的虚假(424节);因为虚假与那些陷入虚假的人合而为一,所以他们也由“蝗虫”来表示。“蝗虫”表示那些确认唯信或其虚假的人,这一点通过以下事实向我清楚显明:陷入唯信的长老们拥抱并亲吻那些看似蝗虫的人,还盛情邀请他们到自己家里去。因为在灵界,形像,也就是天使和灵人的情感和思维的代表形式,看上去就像是活的,同样也显为各种走兽、飞鸟和鱼类。

目录章节

目录章节

目录章节