史威登堡神学著作

圣爱与圣智 #294

294.那些构成灵界

294.那些构成灵界太阳的事物来自主,但不是主,故本身不是生命,而是本身缺乏生命;就像那些从天使或世人流出,并构成环绕他的气场的事物不是这个天使或世人,而是来自他,并且没有他的生命。这些气场只有在一致的情况下才与天使或世人构成一体,因为它们源于其身体的形式,这些形式本身是其生命的形式。这是一个奥秘,天使以其属灵观念能在思维中看到它,还能用语言来表达,但世人以其属世观念却不能,因为一千个属灵观念构成一个属世观念,而世人却无法将一个属世观念分解成任意一个属灵观念,更别说分解成许多个属灵观念了。原因在于,这些观念因高度层级的不同而不同,如第三部分所解释的。

新耶路撒冷教义之生活篇 #56

Life56.如此大

Life56.如此大的能力和如此大的神圣存在于该律法里面,是因为它包含或综合了构成宗教的一切。也就是说,它由两块石版构成:其中一块包含了与神有关的一切,一块包含了与人有关的一切。这就是为何该律法的诫命被称为“十句话”,被如此称呼,是因为“十”表示全部。下一章会看到,该律法如何包含或综合了构成宗教的一切。

目录章节

目录章节

目录章节