史威登堡神学著作
292.我常得以感知环绕天使或灵人的这种气场的存在,还感知一个社群里环绕许多人的一种总体气场。我也得以目睹这个气场表现出各种形式,它有时在天堂看似纤细的火焰,在地狱看似密集的大火,有时在天堂看似又薄又亮的白云,在地狱看似又密又黑的雨云。我还被恩准感知这些气场为各种各样的芳香和恶臭。这些经历使我确信,无论在天堂还是地狱,人人都被一种气场环绕,该气场是由从其身体释放并散发出来的物质构成的。
9727.“铜作的”表这也必须由良善形成。这从“铜”的含义清楚可知,“铜”是指外在或属世的良善(参看425, 1551节)。由于坛周围的“一个格栅,一个网”表示主的神性人身的感官层(9726节),所以此处所表示的良善是祂的神性之爱的神性良善。属于主的神性人身的一切都是由该良善形成的。
目录章节