史威登堡神学著作

圣爱与圣智 #268

268.⑶被确认的邪

268.⑶被确认的邪恶和虚假会永远留在人里面,并成为他的爱,因而成为他生命的一部分。确认邪恶和虚假无非就是移除良善和真理,若再升级就是对它们的弃绝。因为邪恶移除并弃绝良善,而虚假移除并弃绝真理。因此,确认邪恶和虚假就是关闭天堂,因为一切良善从主经由天堂流入。当天堂被关闭时,人就在地狱里,在一个类似邪恶和虚假掌权的社群中,以后无法从中抽身。

我被恩准与几个世纪前确认其宗教虚假的人交谈,发现他们仍留在那些虚假中,和在世时一模一样。原因在于,人所确认的一切都会成为他的爱和生命的一部分。它们之所以成为他爱的一部分,是因为它们成为其意愿和理解力的一部分,而意愿和理解力构成每个人的生命。当它们成为一个人的生命的一部分时,不仅会成为他整个心智的一部分,还成为他整个身体的一部分。由此明显可知,一个确认邪恶和虚假的人从头到脚都是这样。当他全然如此时,就无法通过转回或扭转恢复到一种与之相反的状态,因而无法从地狱抽身。从这一切和本章前面的内容可以看出邪恶的根源在哪里。


揭秘启示录 #785

785. 启18:1

785. 启18:16.“说,祸哉,祸哉,这大城阿,素常穿着细麻,紫色,朱红色,嵌有金子,宝石,和珍珠的衣服;一时之间,这么大的财富就归于无有了”表因他们的荣华富贵和利益突然之间被完全摧毁而感到极其悲痛。“祸哉,祸哉”表示极其悲痛,如前所述(769节)。“这大城”表示天主教,因为经上说它“穿着细麻,紫色,嵌有金子的衣服”;这种话不可能是指着一座城说的,而是指着一个宗教说的。“穿着细麻,紫色,朱红色,嵌有金子,宝石,和珍珠的衣服”和前面所表相同(725-727节),那里也有同样的话,总体上描述了外在形式上的壮丽事物。“一时之间,这么大的财富就归于无有了”表示他们的利益突然之间被完全摧毁了。“一时之间”表示突然和完全,如前所述(769节);因为时间及其一切事物皆表示状态(476节)。由此明显可知,这些话表示上面所列举的事。耶利米书在论到“巴比伦”或“巴别”的毁灭时,就有几乎一样的话:
巴比伦之地充满违背以色列圣者的罪;耶和华向巴比伦所定的旨意,使她变为荒场;他们必不从你那里取石头为房角石,也不取石头为根基,你必永远荒凉。巴比伦必成为乱堆,为翼龙的住处,令人惊骇、嗤笑。巴比伦变为荒场,海水涨起漫过她,她被许多海浪遮盖,她的城邑变为荒场,干旱和无人居住之地。(耶利米书51:5, 26, 29, 37, 41-43)

目录章节

目录章节

目录章节