史威登堡神学著作

圣爱与圣智 #268

268.⑶被确认的邪

268.⑶被确认的邪恶和虚假会永远留在人里面,并成为他的爱,因而成为他生命的一部分。确认邪恶和虚假无非就是移除良善和真理,若再升级就是对它们的弃绝。因为邪恶移除并弃绝良善,而虚假移除并弃绝真理。因此,确认邪恶和虚假就是关闭天堂,因为一切良善从主经由天堂流入。当天堂被关闭时,人就在地狱里,在一个类似邪恶和虚假掌权的社群中,以后无法从中抽身。

我被恩准与几个世纪前确认其宗教虚假的人交谈,发现他们仍留在那些虚假中,和在世时一模一样。原因在于,人所确认的一切都会成为他的爱和生命的一部分。它们之所以成为他爱的一部分,是因为它们成为其意愿和理解力的一部分,而意愿和理解力构成每个人的生命。当它们成为一个人的生命的一部分时,不仅会成为他整个心智的一部分,还成为他整个身体的一部分。由此明显可知,一个确认邪恶和虚假的人从头到脚都是这样。当他全然如此时,就无法通过转回或扭转恢复到一种与之相反的状态,因而无法从地狱抽身。从这一切和本章前面的内容可以看出邪恶的根源在哪里。


圣治 #226

226.⑵如果一个人

226.⑵如果一个人后来远离这些属灵事物,并转向对立面,他就会亵渎圣物。对圣物的亵渎有很多种,我将在下面的章节论述它们;但这种是最糟糕的,因这种亵渎者死后不再是人。诚然,他们活着,但不断陷入荒诞的幻觉,觉得自己似乎正在高空飞翔;当他们停在那里时,便玩弄被他们视为真实事物的幻想。他们因不再是人,故不能称为“他或她”,只能称为“它”。事实上,当他们暴露于天堂之光下时,看上去就像骷髅,有的像骨头颜色的骷髅,有的像火一般的骷髅,有的则像烧焦的骷髅。世人不知道这种亵渎者死后会变成这个样,之所以不知道,是因为他们不明白其中的原因。真正的原因是,当一个人一开始承认神性事物,也相信它们,后来却倒退并否认它们时,他就把神圣之物与亵渎之物混在了一起;当这些东西被混在一起时,它们无法分离,除非整个都毁坏。要澄清这一点,需按以下顺序阐明这几个要点:

①凡一个人出于自己的意愿所思、所言、所行的,无论是善是恶,都会成为他的一部分,并保持不变。

②但主通过祂的圣治不断作出预见和安排,以便邪恶是单独的,良善也是单独的,因而两者可以分离。

③然而,如果人一开始承认信之真理,并照之生活,后来却倒退并否认它们,那么这一点就无法实现。

④然后,他将良善与邪恶完全混在一起,以致它们无法分离。

⑤由于良善与邪恶必须在每个人里面分离,但在这样的人里面无法分离,所以他在真正为人本性的一切事物上都被毁了。

目录章节

目录章节

目录章节