史威登堡神学著作
225.有这两种层级在里面的最大事物就是完整的宇宙、完整的自然界和完整的灵界;完整的一切帝国和王国;以及完整的这些的一切文明、道德和属灵元素;整个动物界,整个植物界和整个矿物界,各自都是完整的;这两个世界合起来的一切大气,以及它们的热和光。这些事物还包括不那么总体的事物,如完整的人;完整的每个动物,完整的每棵树和每棵灌木;以及完整的每块石头和每块金属。这些事物的形式在这一点上是一样的:它们都由这两种层级构成。原因在于,创造它们的神性在最大和最小事物上是一样的(如77-82节所示)。所有这些事物的具体成分和最基本成分,在这一点上就像总体和最大的总体:它们都是这两种层级的形式。
59.“就是给以弗所、士每拿、别迦摩、推雅推喇、撒狄、非拉铁非、老底嘉”表示在每种情况下,或具体地照着接受。这从下文清楚可知,那里详细论述了这些教会。之所以说照着接受,是因为构成人里面的教会的,不是聪明之光,而是在热中对光的接受,也就是在良善中对真理的接受。之所以说在热中对光的接受,是因为属灵之光就是神性真理,属灵之热就是神性良善,灵界的这两者如同自然界的光和热;因为春天或夏天的热添加到光中到何等程度,一切事物就都生长、发芽到何等程度,但热不添加到光中到何等程度,一切事物都枯萎而亡到何等程度。灵界的光是神性真理,灵界的热是神性良善,它们如同自然界的热和光(参看《天堂与地狱》,126–140节)。
目录章节
目录章节
目录章节