史威登堡神学著作

圣爱与圣智 #185

185.存在于灵界和

185.存在于灵界和自然界中的一切事物皆由离散层级和连续层级,或高度层级和广度层级构成。由离散层级构成的维度被称为高度,由连续层级构成的维度被称为广度。它们相对于眼见的方位并不改变它们的名称。没有这些层级的知识,就无从知道三层天堂如何彼此不同,也无从知道那里天使的爱和智慧、他们所在的热和光,以及围绕并包裹他们的大气如何不同。

没有这些层级的知识,就无从知道世人心智的内在官能之间的不同,因而不知道他们在改造和重生方面的状态;也无从知道天使和世人这两者的身体外在官能之间的不同,同样无从知道属灵和属世之间的不同,因而无从知道对应。事实上,没有层级的知识,就无从知道人类生命和动物生命之间的不同,或高等动物和低等动物之间的不同,也不知道植物界的各形式之间的不同和矿物界的各物质之间的不同。

由此可见,不知道这些层级的人无法凭任何判断看到原因,只能看到结果,并基于这些结果来判断原因,这一般是通过从结果不断归纳来进行的。然而,原因并非通过与它们的连续联系,而是通过离散或分离联系产生结果,因为原因是一回事,结果是另一回事。两者之间的区别,就像在先元素与随后元素之间的区别,或形成力与被形成物之间的区别。

新耶路撒冷教义之生活篇 #110

Life110.自人

Life110.自人出生时就构成其内层的恶欲只能被主移走。因为主从属灵之物流入属世之物;但人凭自己则从属世之物流入属灵之物;这种流注违反秩序,不能进入这些欲望实施运作,并移走它们,而是随着它确认、强化它们而把它们关得越来越紧。由于遗传之恶就这样深深潜藏在那里,被关在里面,所以当此人死后成为一个灵时,它就会冲破在世上掩藏它的遮盖物,像仅表面愈合的溃疡中的脓一样爆发出来。

目录章节

目录章节

目录章节