史威登堡神学著作
181.由于爱与智慧有层级之分,所以热与光也有层级之分。我们所说的热与光是指属灵之热与光,就是天使在天堂所拥有的那种,以及就其心智内层而言世人所拥有的那种。因为世人拥有和天使一样的爱之热和智慧之光。在天堂,情况是这样:天使所拥有的爱之性质和量决定了他们所体验的热之性质和量。他们的光同样取决于他们的智慧。原因在于,他们里面的爱在热里面,智慧在光里面,如前所示。世人也一样,不同之处在于:天使能感受到那热,也能看见那光,而世人却不能,因为世人活在属世的热与光中。只要活在属世的热与光中,他们就感受不到属灵之热,除非通过某种爱的享受,也看不见属灵之光,除非通过对真理的觉知。由于只要活在属世的热与光中,人根本就意识不到他里面的属灵之热与光,还由于这方面的知识只能通过灵界经历得知,所以我们在此必须详细说说天使及其天堂所拥有的热与光。关于该主题的启示只能从此处,而不能从别处获得。
Life44.前面说明(27–28节),一个人可能知道、思想并理解许多事,却仍没有智慧。由于知道和思想,乃至理解某事是真的,属于信的范畴,所以一个人有可能自以为有信,其实却没有。他之所以没有信,是因为他陷入生活的邪恶,而生活的邪恶与信之真理永远不可能行如一体。生活的邪恶会摧毁信之真理,因为生活的邪恶与意愿有关,信之真理与理解力有关;意愿引导理解力,并使它与自己行如一体。因此,如果意愿里面有任何东西与意愿不一致,那么当人独自一人,并出于他的邪恶和对这邪恶的爱思考时,他要么将其理解力中的真理逐出,要么通过歪曲它而迫使它合一。而那些处于生活的良善之人则截然不同。当独自一人时,他们会出于良善思考,并热爱理解力中的真理,因为它与意愿一致。像真理与良善的结合那样的信仰与生活的结合便以这种方式产生了,这两种结合(译注:即真理与良善的结合并信仰与生活的结合)都类似于理解力与意愿的结合。
目录章节
目录章节
目录章节