史威登堡神学著作
174.关于被称为以太和空气的大气,它们在这两个世界,即灵界和自然界都差不多;唯一不同的是,它们在灵界是属灵的,在自然界是属世的。前者之所以属灵,是因为它们由灵界太阳产生,而灵界太阳是主的神性之爱和神性智慧的首先发出;它们从主接受系爱的神性之火和系智慧的神性之光在自己里面,并将这两者带到天使所住的天堂,使灵界太阳存在于那里的最大和最小事物中。属灵大气是离散物质,或由灵界太阳所产生的最基本形式。由于这些大气各自单独接受灵界太阳,所以这太阳的火被分散到众多相应的物质和形式中,可以说被它们包裹,并通过包裹而缓和,从而变成最终适合天堂天使和天堂之下的灵人之爱的热。这太阳的光同样如此。在这方面,属世大气和属灵大气很相似,也是独立的物质,或由自然界的太阳所产生的最基本形式;这些大气也各自单独接受太阳,将它的火储存在自己里面,并缓和之,然后以热的形式将其带到世人所住的大地。它的光也一样。
465.启10:1.“我又看见另有一位大力的天使,从天降下”表大有神性威荣和能力的主。这位“天使”就是主,这一点从对他的描述明显看出来,如“披着云彩,头上有虹,脸面像日头,两脚像火柱”、“他右脚踏海,左脚踏地”,以及“大声呼喊,好像狮子吼叫,说话像打雷”。祂之所以看似一位天使,是因为当祂显明自己时,便在众天堂之中和之下显为一位天使;因为祂以其神性充满某位天使,以适应那些蒙祂恩准得以看见祂之人的接受程度。没有哪位天使,更不用说世人,能承受诸如主在自己或在自己本质里面那样的显现;所以祂在众天堂之上显为一轮太阳,与天使相距甚远,犹如世间太阳距离世人那样遥远。在那里,祂自永恒就居于祂的神性中,同时居于祂的神性人身中,它们就像灵魂和身体那样为一体。祂在此因其神性大能而被称为“大力的天使”;经上之所以说“另一位天使”,是因为此处描述的是祂不同于前者的另一个神性属性。
目录章节
目录章节
目录章节