史威登堡神学著作
164.由于这两个世界如此不同,所以存在两个太阳是有必要的,一切属灵之物来自一个太阳,一切属世之物来自另一个太阳。由于一切属灵之物在其源头上都是活的,一切属世之物因它们的源头都是死的,而这些源头就是太阳,故可推知,一个太阳是活的,另一个太阳是死的;主通过活的太阳创造了死的太阳本身。
41.他们很少离开自己的社群,因为他们热爱它,就像在世时热爱自己的祖国一样。他们也有相似的性情,这使得他们与自己的同胞形成亲密的友谊关系,但很少与其他人形成这种关系。他们也互相帮助,喜欢诚实。
目录章节