史威登堡神学著作

圣爱与圣智 #164

164.由于这两个世

164.由于这两个世界如此不同,所以存在两个太阳是有必要的,一切属灵之物来自一个太阳,一切属世之物来自另一个太阳。由于一切属灵之物在其源头上都是活的,一切属世之物因它们的源头都是死的,而这些源头就是太阳,故可推知,一个太阳是活的,另一个太阳是死的;主通过活的太阳创造了死的太阳本身。

揭秘启示录 #959

959.要知道,这些

959.要知道,这些话并不是说从这书中诸如以字义所写的话上删去什么的人,而是说从在其灵义中的教义真理上删去什么的人;对此,我会解释由来:主所口授的圣言经由其属天国度的天堂,和其属灵国度的天堂而来,进而抵达人这里,再由此人记录下来;所以,就其最初源头而言,圣言纯粹是神性。这圣言在经过主的属天国度的天堂时,就是属天神性;在经过其属灵国度的天堂时,就是属灵神性;当抵达人那里时,就变成了属世神性。正因如此,圣言的属世之义本身包含属灵之义,属灵之义又包含属天之义,而属灵和属天之义皆包含纯粹的神性意义,神性意义并未显现给任何人,甚至没有显现给任何天使。之所以提及这些事,是叫人们明白,不可从启示录中所写的事上“加添或删去”什么在天上是指,不可从关于主和对主之信的真理上加添或删去什么。字义正是来自这层意义和关于遵行主诫命的生活的真理,如前所述。

目录章节

目录章节

目录章节