史威登堡神学著作
164.由于这两个世界如此不同,所以存在两个太阳是有必要的,一切属灵之物来自一个太阳,一切属世之物来自另一个太阳。由于一切属灵之物在其源头上都是活的,一切属世之物因它们的源头都是死的,而这些源头就是太阳,故可推知,一个太阳是活的,另一个太阳是死的;主通过活的太阳创造了死的太阳本身。
Life54.由于这些律法是圣言的初熟果子,因而是主即将建立在以色列民族当中的教会的初熟果子,还由于它们是使得主与人并人与主的结合成为可能的宗教一切元素的简要概括,所以它们如此神圣,以至于再没有什么比这更神圣的了。
目录章节