史威登堡神学著作
126.对爱与智慧的这种接受的多样性造成了灵界的方位,这一点可从以下事实看出来:天使照着他里面爱的增多或减少而改变方位。由此清楚可知,方位并非取决于显为太阳的主,而是取决于天使,照其接受而定。就其灵而言,人也一样。事实上,就其灵而言,人就在灵界的某个方位,无论他在自然界处于哪个方位。因为如前所述,灵界的方位和自然界的方位毫无共同之处。人就其身体而言在自然界,就其灵而言在灵界。
Life8.一切宗教之所以都与生活有关,是因为死后,每个人都是他自己的生命或生活;因为死后每个人的生命或生活仍保持它在世上的样子,不会发生任何变化。事实上,邪恶的生活无法转化为良善的生活,良善的生活也无法转化为邪恶的生活,因为它们是对立面,转化到对立面就是灭绝。因此,由于它们是对立面,所以良善的生活被称为生命,邪恶的生活被称为死亡。这就是为何宗教与生活有关,又为何它的生活就是行善。一个人在世上的生活如何,他死后就如何,这一点可见于《天堂与地狱》一书(470–484节)。
目录章节