史威登堡神学著作
126.对爱与智慧的这种接受的多样性造成了灵界的方位,这一点可从以下事实看出来:天使照着他里面爱的增多或减少而改变方位。由此清楚可知,方位并非取决于显为太阳的主,而是取决于天使,照其接受而定。就其灵而言,人也一样。事实上,就其灵而言,人就在灵界的某个方位,无论他在自然界处于哪个方位。因为如前所述,灵界的方位和自然界的方位毫无共同之处。人就其身体而言在自然界,就其灵而言在灵界。
Life22.然而,有两件事是必不可少的:第一,人必须避开邪恶,因为它们是罪,也就是说,因为它们是属地狱和魔鬼的,因而反对主与神性律法;第二,人必须貌似凭自己避恶如罪,但应当知道并相信,他如此行是靠着主。这两个必备条件将在后续章节得以论述。
目录章节