史威登堡神学著作
2.9在灵界,方位不是由显为太阳的主创造的,而是由天使照其接受创造的
124.我们说过,天使彼此分开居住:有的住在东方,有的住在西方,有的住在南方,有的住在北方。住在东方的人处于爱的较高层级,住在西方的人处于爱的较低层级;住在南方的人处于智慧之光中,住在北方的人处于智慧的相对幽暗中。居所的这种多样性看似由显为太阳的主造成的,其实是由天使造成的。主在这位天使里面所在爱与智慧的层级并不比在那位天使里面的更大或更小;也就是说,显为太阳的主在这位天使里面所在热与光的层级并不比在那位天使里面的更大或更小,因为祂处处都是一样的。但天使对祂的接受却彼此不同;这使得他们彼此之间好像有或远或近的距离,在方位上也各不相同。由此可推知,在灵界,方位无非是对爱与智慧的各种不同程度的接受,因而是对来自显为太阳的主之热与光的各种不同程度的接受。这一事实从前面的说明(参看108-112节)清楚看出来,即:在灵界,距离只是表象。
Life13.一个拥有属灵良善的人也是一个道德人和一个文明人;但一个没有属灵良善的人可能看上去像一个道德人和一个文明人,然而却不是。一个拥有属灵良善的人之所以也是一个道德人和一个文明人,是因为属灵良善拥有良善的本质在里面,而道德和文明的良善则从属灵良善拥有这种本质。良善的本质只源自为良善本身的那一位。从各个角度全方位地思想这个问题,试着查明是什么使得良善成为良善,你就会发现是它的本质;善行若拥有良善的本质在里面,就是良善。这意味着一个行为若源于良善本身,因而源于神,就是良善。所以,某种善行若非源于神,而是源于人,就不是良善。
目录章节
目录章节
目录章节