史威登堡神学著作

新耶路撒冷教义之圣经篇 #90

SS90.由于此处所

SS90.由于此处所论述的主题是圣言的神性和神圣,所以对于前面的论述,我们可以补充一个值得一提的经历。一张小纸片从天上降到我这里,它上面写满希伯来字,不过,是用古人所用的那种书写方式来写的。在那些时代,这些字母(其中一些字母现在成了直线型的)是弯曲的,有往上翘的小角。当时与我同在的天使说,他们自己能从字母本身明白完整的含义,尤其从线和每个字母的尖点的弯曲知道这些含义。他们解释了这些字母每一个是什么意思,合起来又是什么意思,并说,加到亚伯兰和撒莱名字上(创世记17:5, 15)的字母“H”表示无限和永恒之物。他们还当着我的面仅仅根据字母或音节解释了诗篇32:2中的圣言含义。总的来说,这些字母的含义是:主甚至怜悯作恶的人。

天使告诉我,在第三层天堂,文字是由以各种方式弯折的弯曲字母构成的,并且每个字母都拥有一个完整的含义;那里的元音显示出一种对应于情感的声音。在第三层天堂,他们无法发出元音i和e,而是用y和eu来取代它们;他们使用元音a,o和u,因为这些字母有一个全音。他们还说,他们不会把辅音念得那么生硬,而是很柔和;正因如此,一些希伯来字母有小圆点在里面,作为一个记号,提醒它们要有一个柔和的发音。他们补充说,念这些字母时的生硬在属灵天堂会用到,因为那里的天使处于真理,真理允许生硬的东西,但良善不允许,而属天国度或第三层天堂的天使处于良善。他们又说,这些天使拥有用含有某种意义的点和小角的弯曲字母写成的圣言。由此明显可知主的这些话是什么意思:

律法的一点一画也不能废去,直到一切都成全。(马太福音5:18)

天地废去较比律法的一点一画落空还容易。(路加福音16:17)

诠释启示录 #932

932.“那些战胜了

932.“那些战胜了兽的人”表示过着仁爱生活,因而没有歪曲圣言的人。这从“战胜了兽”的含义清楚可知,“战胜了兽”是指过着仁爱生活的人;因为“兽”表示那些处于与仁分离之信的人,或也可说,那些处于没有善行的信,并照着这信生活的人;因此,那些没有活出这种信,而是活出仁之信的人就战胜了兽,因为他们在生活中与那信争战。他们因是得胜者,故在世上的生活结束之后也接受得胜的赏赐。由于“兽”还表示对分离之信的来自圣言的确认,因而表示对圣言的歪曲,所以“战胜了兽”也表示没有歪曲圣言。第13章所论述的龙的“两只兽”表示与生活良善分离的信,以及为确认这信而对圣言的歪曲(可参看AE 773, 815a节)。

仁之良善:

由于在解释之前的两章,即第12和13章时,我们论述了与仁之良善分离的信,所以在解释这一章和接下来的一章时,我们必须论述仁之良善。如今在基督教界,由于唯信,即与仁之良善分离之信的宗教的盛行,大多数人不知道什么是仁之良善,或善行。事实上,如果只有信有助于得救,仁之良善毫无用处,那么人们就会认为,这些良善可以不用行。但有些人认为应该做善行,却不知道什么是善行。他们以为,善行只在于给予穷人,向穷乏的、寡妇和孤儿行善,因为圣言提到了这些事,似乎也吩咐了。有些人以为,如果为了永生必须做善行,那么他们就必须给穷人他们所拥有的一切,正如在初期教会所行的那样,也正如主吩咐富人要变卖他所有的一切,分给穷人,拿起十字架跟从祂(马太福音19:21)那样。不过,下文会解释在圣言中,善行是什么意思。


目录章节

目录章节

目录章节