史威登堡神学著作
SS84.阅读圣言的人若注意到这个问题,可能会发现圣言里面有一些成双成对的词语看似在重复同一件事,如:弟兄和同伴,贫穷和穷乏,荒废和荒凉,空虚和混沌,仇敌和敌人,罪恶和罪孽,怒气和忿怒,民族和人民或百姓,欢喜和快乐,哀号和哭泣,公义和公平等等。这些词看上去是同义词,其实并不是,因为弟兄、贫穷、荒废、空虚、仇敌、罪恶、怒气、民族、欢喜、哀号、公义等词论及良善,在反面意义上论及邪恶;而同伴、穷乏、荒凉、混沌、敌人、罪孽、忿怒、人民或百姓、快乐、哭泣、公平等词论及真理,在反面意义上论及虚假。在不了解这个秘密的读者看来,贫穷和穷乏,荒废和荒凉,空虚和混沌,仇敌和敌人似乎是一回事;罪恶和罪孽,怒气和忿怒,民族和人民或百姓,欢喜和快乐,哀号和哭泣,公义和公平也一样;然而,它们不是一回事,但却通过结合而成为一回事。
在圣言中,还有许多词是成双成对的,如:火和火焰、金和银、铜和铁、木和石、饼和水、饼和酒、紫色布和细麻布等等;这是因为火、金、铜、木、饼和紫色表示良善;而火焰、银、铁、石、水、酒和细麻布表示真理。经上以同样的方式说,人们要用全部的心和全部的灵魂来爱神;神要在人里面造一个新心和一个新灵;因为“心”论及爱之良善,“灵魂”论及来自良善的真理。也有些词是单独使用,不与其它任何词组合,因为它们与良善和真理这两者都有关。不过,这些和其它许多词只向天使和那些处于属世意义的同时,也处于属灵意义的人显明。
807.启19:3.“他们又说了第二次,哈利路亚!她燃烧的烟往上冒,直到世世代代”表出于欢喜而对主的感恩和颂扬,因为这亵渎的宗教已被罚入地狱,直到永远。他们出于各种欢喜的情感,以及害怕“又说了第二次”,因他们摆脱了那些陷入该宗教之人的侵扰而欢喜,又害怕这些人再次起来侵扰他们。“哈利路亚”表示对主的感恩和颂扬(参看803节)。“淫妇的烟”表示这个宗教的可怕虚假,因为源于邪恶的虚假看似火中冒出的烟(422节),在那里,火是指自我之爱(468, 494, 766节)。当“她燃烧的烟”论及巴比伦时,表示亵渎(766, 767节)。“往上冒,直到世世代代”表示将她罚入地狱,直到永远。
目录章节
目录章节
目录章节