史威登堡神学著作

新耶路撒冷教义之圣经篇 #70

SS70.迄今为止,

(七)圣言存在于所有天堂中,是天使智慧的源头

SS70.迄今为止,人们还不知道圣言存在于天堂中,并且也不可能知道这一点,除非教会知道天使和灵人就是人,跟世人一样,甚至在各个方面都和世人一样,唯一区别在于:他们本身是属灵的,他们所拥有的一切都有一个属灵的源头;而世人是属世的,他们所拥有的一切都有一个属世源头。只要这个事实被隐藏,就没有办法知道圣言也存在于天堂中,被那里的天使阅读,也被天堂之下的灵人阅读。为防止这一事实被永久隐藏,我蒙恩与天使和灵人来往,与他们交谈,看到他们周围的环境是什么样,然后报告了我耳闻目睹的许多事。这一切都记录在了1758年于伦敦出版的《天堂与地狱》一书。在这本书里,你会看到,天使和灵人都是人,他们富有世人所拥有的一切。天使和灵人都是人(参看HH73—77, 453—456节);他们拥有世人所拥有的那类事物(HH170—190节);他们还拥有对神的敬拜,并在敬拜的地方讲道(HH221—227节);他们有著作和书籍(HH258—264节);他们有圣言(HH259节)。

诠释启示录 #892

892.“以及凡受他

892.“以及凡受他名之印记的”表示照着前面的描述对它品质的接受和承认。这从“受印记”和“名”的含义清楚可知:“受印记”是指接受和承认(AE 838, 886节);“名”是指任何人的品质(参看AE 102, 135, 148, 676, 696a, 815c, 841节),因而在此是指照着前面(启示录13章)对这兽的描述;这些事物构成他们在灵界的名字,因为在灵界,每个人都照着自己的品质获得一个名字,那里的每个人的名字都用一个属灵语言的词语来表达;这个词语以属世的语言的确可以发音,但仍无法理解,因为它包括许多无法以属世思维的观念来理解,从而无法以这个世界上的话语来表达的东西。这清楚表明,“兽名之印记”表示对这种宗教说服或宗教的承认,即承认前面所描述的它的一切品质。


目录章节

目录章节

目录章节