史威登堡神学著作
SS3.但属世人无法被这一切说服相信,圣言就是包含神性智慧和神性生命的神性真理本身。因为他们按圣言的风格来评判它,在其中看不见智慧或生命。然而,圣言的风格是神性风格本身,其它风格看上去无论怎样崇高和卓越,都无法与之相比;因为这就像黑暗与光明相比。圣言的风格具有这种性质:每句话,每个词,有些地方甚至文字本身都有某种神圣事物在里面。这就是为何圣言将人与主结合起来,并打开天堂。
有两样事物从主发出:神性之爱和神性智慧,或也可说,神性良善和神性真理,因为神性良善来自祂的神性之爱,神性真理来自祂的神性智慧。圣言本质上就是这两者;由于如前所述,圣言将人与主结合起来,并打开天堂,故可推知,圣言以爱之良善和智慧之真理充满那些从主,而不是单从自己阅读它的人。它以爱之良善充满他的意愿,以智慧之真理充满他的理解力。人以这种方式通过圣言获得生命。
657.启11:9.“从各人民、各支派、各舌头、各民族中,有人观看”表示对所有处于宗教、教义和生活的虚假和邪恶的人来说。这从“观看”、“人民和支派”、“舌头和民族”的含义清楚可知。“观看”是指知道、感知和理解;“人民和支派”是指那些处于教义和宗教的虚假之人;在圣言中,“人民”表示所有处于真理或虚假的人,无论他们是否属于教会,或属于教会之外的某种宗教(参看AE175a, 331, 625节);在圣言中,“支派”表示所有处于教义的真理或虚假的人,因为“支派”表示教义的一切真理和虚假(参看AE 330, 430—431, 454节)。由此可见,“人民和支派”表示所有处于宗教和教义的真理或虚假的人,在此表示那些处于虚假的人,因为经上说:“有人观看见证人的尸首三天半,又不许把尸首放在坟墓里。”“舌头和民族”是指那些处于教义和生活的邪恶之人,因为“舌头”表示教义、因而宗教的良善或邪恶(参看AE 330, 455, 625节);“民族”表示生活的良善或邪恶(也可参看AE 175, 331, 625节);由此可见,“舌头和民族”表示所有处于教义和生活的良善或邪恶的人,在此表示那些处于邪恶的人,因为经上论到他们说:“他们在大城的街道上观看见证人的尸首,又不许把尸首放在坟墓里。”
目录章节
目录章节
目录章节