史威登堡神学著作
SS3.但属世人无法被这一切说服相信,圣言就是包含神性智慧和神性生命的神性真理本身。因为他们按圣言的风格来评判它,在其中看不见智慧或生命。然而,圣言的风格是神性风格本身,其它风格看上去无论怎样崇高和卓越,都无法与之相比;因为这就像黑暗与光明相比。圣言的风格具有这种性质:每句话,每个词,有些地方甚至文字本身都有某种神圣事物在里面。这就是为何圣言将人与主结合起来,并打开天堂。
有两样事物从主发出:神性之爱和神性智慧,或也可说,神性良善和神性真理,因为神性良善来自祂的神性之爱,神性真理来自祂的神性智慧。圣言本质上就是这两者;由于如前所述,圣言将人与主结合起来,并打开天堂,故可推知,圣言以爱之良善和智慧之真理充满那些从主,而不是单从自己阅读它的人。它以爱之良善充满他的意愿,以智慧之真理充满他的理解力。人以这种方式通过圣言获得生命。
843.启20:3.“把他扔进深渊里,关起来,封上印,使他不得再迷惑列族”表示主完全移除了那些处于唯信的人,并剥夺了他们与其余的人之间的一切联系,免得他们把其异端灌输给那些即将被提入天堂的人。“龙”在此是指那些处于信之虚假的人,如前所述(AR 842节)。论到那龙,经上说他被“捉”、“捆绑”、“扔进深渊里”、“关起来”和“封上印”,以此表示他被完全移除,他与其余的人之间的一切联系都被剥夺。他被“捉”表示他所指的那些人被聚集起来并阻留;他被“捆绑”表示他们被撤走,与灵人界中其余的人分离;他被“扔进深渊里”表示他们朝地狱的方向被送下去;他被“关起来”表示他们被完全移除;他被“封上印”表示与其余的人的联系被完全剥夺。
“龙”被完全移除一段时间,是为了启20:4-6所论述的那些被主隐藏起来的人可以从低地被提上来,免得他们在被提上来时,受龙的追随者迷惑;因此,经上也说“使他不得再迷惑列族”,以此表示免得他把其异端灌输给他们。这事之所以发生在天堂与地狱中间的灵人界,是因为在那里,恶人与善人有交流或交往;在灵人界,善人为天堂做准备,恶人为地狱做准备,那里的善人通过与恶人的某种联系被测试,并在其品质和忠诚或坚定性上被检查和试验。他要“迷惑”的“列族”是指良善;“民族”是指那些在生活上良善的人,在反面意义上是指恶人(可参看AR 483节)。由此明显可知,他“把他扔进深渊里,关起来,封上印”表示主完全移除了那些处于信之虚假的人,剥夺了他们与其余的人之间的一切联系,免得他们把其异端灌输给那些即将被提入天堂的人。
目录章节
目录章节
目录章节