史威登堡神学著作
SS21.我被指教,大洪水之前的上古教会之人具有一种如此属天的天赋,以至于与天堂天使交谈,他们能通过对应与天使交谈。这意味着他们的智慧已经发展到这种程度:凡在世上所看到的东西,他们不仅以一种属世的方式来思想它,同时还以一种属灵的方式来思想,所以他们的思维与天使相联。我还被指教,以诺(创世记5:21—24曾提到他)和他的同伴从上古教会的那些人口中搜集对应,并把关于它们的知识传给后代。因此,对应学不仅为人所知,还在亚洲许多国家,尤其在迦南地、埃及、亚述、迦勒底、亚兰或叙利亚、阿拉伯,以及推罗、西顿和尼尼微得到大力发展;它从沿海地区传到希腊。然而,在希腊,对应学却变成了寓言故事,这从希腊最早的作家作品明显看出来。
1641.在来世,灵人和世人一样互相交谈。善灵以亲密的友谊和爱来交谈,正如我多次听到的那样。他们用自己的语言进行讨论,这使他们在一分钟内能表达的,比世人一个小时内能表达的还要多。如前所述,他们的语言是所有语言都通用的,因为它用观念,就是所有词语的雏形为媒介。他们对主题的讨论如此精辟、明晰、深入,运用按顺序接踵而来、绝对令人信服的多个系列的推理,以至于一个人若知道这一点,就会目瞪口呆。他们将说服和情感融入到他们的讨论中,以这种方式赋予它生命。
有时他们也在讨论中使用可见的、因而活生生的代表。例如,他们讨论羞耻,以及没有敬畏,羞耻能否存在。在世人当中,这种话题只能通过基于证据和实例的许多推理来讨论;即便这样,它仍存在疑问。但对灵人来说,这个问题一分钟内就能解决,他们只需考虑按其次序变化的羞耻感的状态,以及敬畏的状态,以这种方式感知一致和分歧,同时在融入讨论的代表中观看它们。他们从中立刻得出结论,这个结论是从以这种方式调和的意见分歧中自发产生的。其它所有主题都是这样来处理的。死后,灵魂直接进入这种能力;这时,善灵只喜欢教导新来者和不知情的人。
灵人们自己都没有意识到他们以如此优越、出色的语言来彼此交谈,或他们享有如此杰出的恩赐,除非主引导他们反思这个问题。因为这种说话方式对他们来说是自然而然的,现在已经根深蒂固,成了本能的。这种情形就像人们将注意力集中在信息的意义上,而不是词语或说话方式上:他们若不反思,有时甚至不知道他们正在使用哪种语言。
目录章节
目录章节
目录章节