史威登堡神学著作

属天的奥秘 #774

774.“一切野兽,

774.“一切野兽,各从其类”表示一切属灵良善,“(一切)牲畜,各从其类”表示一切属世良善,“爬在地上的(一切)爬行物,各从其类”表示一切感官和肉体的良善。这在前面已经说明(45, 46, 142, 143, 246节)。乍一看,“野兽”似乎不可能表示属灵良善。然而,从以下思路清楚可知,这的确是真正的含义,即:首先提到的是表示该教会成员的“他们”,接下来提到的是“野兽”,然后是“牲畜”,最后是“爬行物”。因此,“野兽”所体现的事物比“牲畜”所体现的更高贵、更优秀;原因在于,在希伯来语,“野兽”还表示一个含有活灵魂的活物或动物。所以它在此不是指一个野兽,而是指一个含有活灵魂的活物或动物,因为这是同一个词。“活物或动物”、“牲畜”和“爬在地上的爬行物”表示属于意愿的事物,这在前面已经阐述和说明,在接下来论述鸟的地方还会进一步说明。

新耶路撒冷教义之信仰篇 #48

Faith48.当这

Faith48.当这些事和其它类似的事被一个理解力因其宗教而被关闭的人接受时,他在其中进行敬拜的圣殿或教堂,不就好比一个兽穴或地下洞穴吗?在那里,他不知道自己看见的东西是什么。他的宗教不就好比住在一座没有窗户的房子里,其敬拜的声音好比噪音,而不是言语吗?天堂天使不可能与这样的人交谈,因为双方都不懂对方的语言。

目录章节

目录章节

目录章节