史威登堡神学著作
772.创世记7:14, 15.他们和一切野兽,各从其类;一切牲畜,各从其类;爬在地上的一切爬行物,各从其类;一切飞鸟,各从其类,一切飞行物和一切带翅膀的物。凡有生命气息在里面的肉体,都两个两个地到挪亚那里,进入方舟。
“他们”表示总体上的教会成员;“一切野兽,各从其类”表示一切属灵良善;“一切牲畜,各从其类”表示一切属世良善;“爬在地上的一切爬行物,各从其类”表示一切感官和肉体的良善;“一切飞鸟,各从其类”表示一切属灵真理;“飞行物”表示属世真理;“带翅膀的物”表示感官真理。“都到挪亚那里,进入方舟”表示他们得救了,和前面一样;“两个两个”表示成双成对,和前面(747节)一样;“凡有生命气息在里面的肉体”表示一个新生物,或他们从主接受新生命。
Faith15.这个顺序就像意愿的一切通过理解力进入身体行为的顺序。没有理解力,意愿不会从自己产生任何东西;没有意愿,理解力也不会从自己产生任何东西。为叫某种东西可以存在,两者必须联合行动。或也可说:属于意愿的情感若不通过属于理解力的思维,就不会从自己产生任何东西,反之亦然;为叫某种东西可以存在,它们必须联合行动。请认真想一想:若从思维中拿走属于某种爱的一切情感,你还能思考吗?若从情感中拿走一切思维,你还能被任何东西打动吗?或也可说,若从思维中拿走情感,你还能说话吗?若从情感中拿走思维或理解力,你还能做什么?仁与信也是如此。
目录章节
目录章节
目录章节