史威登堡神学著作
388a. “地上的野兽”表示生活的邪恶,也就是源于对自我和世界的爱的欲望和由此而来的虚假,它们摧毁与人同在的教会的一切事物。这从“野兽”和“地”的含义清楚可知:“野兽”是指源于对自我和世界的爱的欲望和虚假;由于这些就是生活的邪恶本身,邪恶的生活就是欲望和虚假的生活,所以这些在此由“地上的野兽”来表示;下文会看到,这就是“野兽”的含义。“地”是指教会(对此,参看AE 29, 304节);由于“野兽”表示生活的邪恶,这些摧毁与人同在的教会,而“地”表示教会,所以“地上的野兽”表示摧毁与人同在的教会的生活邪恶。之所以说与人同在的教会,是因为教会在人里面;事实上,教会凭爱与信而为一个教会,这些在人里面;如果这些不在他里面,教会就不与他同在。人们以为教会在圣言所在的地方和认识主的地方;但教会却是由那些从心里承认主的神性,并从主通过圣言学习真理并实行它们的人组成的;其他人并不构成教会。“地上的野兽”在此尤表生活的邪恶,这一点从内义上的一系列事物可以看出来。经上说“有能力赐给他们管理地上的第四部分,可以用剑、饥荒、死亡、地上的野兽来杀害”,“剑”表示摧毁真理的虚假,“饥荒”表示对真理和良善的知识的剥夺,“死亡”表示属灵生命的灭绝,故“地上的野兽”表示生活的邪恶,因为当属灵生命灭绝时,这些就掌权;事实上,当没有属灵生命时,生命就是纯属世的,与属灵生命分离的属世生命充满源于对自我和世界的爱的欲望,因而是地狱的;因此,这生命就是“邪恶的野兽”所表示的。
此外,就“邪恶的野兽”所表示的邪恶生命而言,如果那些过着良善的道德生活的人没有属灵生命,这邪恶的生命同样存在于他们身上;因为他们行良善、说真理,践行诚实和公义,只是为了名声、荣誉、利益和法律,因而是为了表现,好可以模仿那些属灵的人,而他们从内心既不意愿任何良善,也不思考任何真理,并且除非为了前面提到的原因,否则就嘲笑诚实和公义;因此,他们内心是属地狱的。当这些人成为灵人(这事死后随即发生)时,这一点也是显而易见的;那时,前面所提到的外在约束从他们那里被除去,然后他们就毫无限制地奔向各种邪恶。但那些从一个属灵源头过一种良善的道德生活的人则不然。关于这个主题,详情可参看《天堂与地狱》(484, 529–531, 534节),以及前文(AE 182节)。提及这些事,是为了叫人们可以知道何谓邪恶的生命,即:它不是属于身体,属于世人所在、被称为自然界的世界的外在生命,而是属于灵,属于天使所在、被称为灵界的世界的内在生命。因为就人的身体及其举止和话语而言,人在自然界,但就其灵,也就是思维和情感而言,人在灵界;事实上,正如身体的视觉延伸到自然界,并在那里四处发散,灵的视觉,也就是出于情感的思维,则延伸到灵界,并在那里四处发散。很少有人知道,情况就是这样;因此,人们以为,只要一个人不去实行邪恶、谈论邪恶,思想邪恶和意愿邪恶是无关紧要的;然而,一切思维和意志都影响人的灵,并构成他死后的生命。
388b. “邪恶的野兽”表示源于对自我和世界的爱的欲望和由此而来的虚假,它们摧毁与人同在的教会的一切,但“野兽”在相反的意义上也表示使教会的一切都具有生气的对真理的情感,这一点从以下圣言经文可以看出来。耶利米书:
你们去聚集田野的一切野兽,来吃吧。许多牧人毁坏我的葡萄园,践踏我的田地,他们使美好的田地变为荒凉的旷野。(耶利米书12:9–10)
此处论述的主题是教会在其真理和良善方面的荒废。“许多牧人毁坏主的葡萄园,践踏祂的田地”描述了荒废;“牧人”表示那些教导真理,并通过它们引向生活良善的人;在此表示那些教导虚假,并通过它们引向生活邪恶的人;“葡萄园”表示真理方面的教会;“田地”表示良善方面的教会;“毁坏”和“践踏”,以及“他们使美好的田地变为荒凉的旷野”表示它的荒废。由于源于对自我和世界的爱的欲望和虚假摧毁它,所以经上说:“你们去聚集田野的一切野兽,来吃吧。”“田野的一切野兽”表示源于这些爱的虚假和欲望,“吃”表示摧毁和吞灭。“田野的野兽”明显不是指田野的野兽,因为经上说:“牧人毁坏葡萄园,践踏田地。”“牧人”是指教会的牧者或牧师,而不是指羊群的牧羊人。
诗篇:
为何森林中出来的野猪践踏我的葡萄树,田间的野兽去吃它?(诗篇80:13)
“葡萄树”在此与前面的“葡萄园”所表相同,即表示真理方面的教会,这教会被称为属灵教会;“森林中出来的野猪践踏我的葡萄树”表示它因与属灵人分离的属世人的欲望和虚假而荒废;“森林中出来的野猪”表示属世人的恶欲;“田间的野兽”表示虚假。
何西阿书:
我必使她的葡萄树和无花果树荒废;使它们成为森林,田野的野兽必吃它们。(何西阿书2:12)
“葡萄树”和“无花果树”表示教会,“葡萄树”表示属于属灵人的内在教会,“无花果树”表示属于属世人的外在教会;“我必使她的葡萄树和无花果树荒废;使它们成为森林,田野的野兽必吃它们”表示两者的荒废,“森林”表示处于纯粹的谬误和由此而来的虚假的感官人,“田野的野兽”表示由此而来的虚假和恶欲。因为当与人同在的教会荒废时,也就是当教会的真理不再被相信时,人就变得感官化,只相信他亲眼看见的和亲手摸到的;这种人把自己完全交给自我之爱和世界之爱,因而交给欲望。“葡萄树”和“无花果树”在此表示教会,这一点从这一章的第二节经文明显看出来,在那里,经上说,他们要与他们的母亲争辩,“因为她不是我的妻子,我也不是她的丈夫”,在圣言中,“母亲”和“妻子”表示教会。
摩西五经:
我要渐渐地把列族撵出去,恐怕地成为荒凉,田野的野兽多起来害你。(出埃及记23:29–29; 申命记7:22)
这些话表示什么,可参看《属天的奥秘》(9333–9338节),即:“列族”表示人所拥有的邪恶,甚至来自遗传的邪恶;与人同在的这些邪恶“渐渐”被移除,因为如果在良善通过真理在他里面形成之前,它们就突然被移除,那么摧毁他的虚假就会进入。“田野的野兽”表示源于属世之爱的快乐的虚假。
利未记:
如果你们行在我的律例中,谨守我的诫命,实行它们,我就赐平安在地上,好叫你们可以安然躺卧,无人惊吓;我要使邪恶的野兽从地上息灭,剑必不穿越这地。你们若不听从我,不遵行我这一切的诫命,我就打发田野的野兽到你们中间,使你们丧失儿女,剪除你们的牲口,使你们的人数稀少,道路荒废。(利未记26:3, 6, 14, 22)
这描述了那些拥有仁爱之人和那些没有仁爱之人的生命状态。“行在律例中,谨守诫命,实行它们”表示仁爱的生命,因为这就是仁爱;“平安”、“他们可以安然躺卧,无人惊吓”描述了他们的生命状态;这表示由良善与真理的结合产生的内心和灵魂的祝福,由此不再有邪恶和虚假与良善和真理的任何争战。它也由“我要使邪恶的野兽从地上息灭,剑必不穿越这地”来描述,这表示将不再有源于对自我和世界的爱的任何欲望或虚假,“邪恶的野兽”表示摧毁良善情感的欲望,“剑”表示摧毁真理的虚假。那些没有仁爱的人处于相反的状态,由“你们若不听从我,不遵行我这一切的诫命,我就打发田野的野兽到你们中间,使你们丧失儿女,剪除你们的牲口,使你们的人数稀少,道路荒废”来描述,这表示因源于它们的欲望和虚假,他们将被剥夺一切良善和真理。“使你们丧失儿女的田野的野兽”表示将如此剥夺的欲望和由此而来的虚假;“将被剪除的牲口”表示他们将被剥夺的良善情感;将荒废的他们的“道路”表示由此而来的真理本身,“道路”表示通向良善的真理。
以西结书:
我要与他们立平安的约,使邪恶的野兽从地上灭绝,他们就必在旷野中安居,在森林中安眠。他们必不再作列族的猎物,田野的野兽也不再吞吃他们;他们却要安然居住,也无人惊吓他们。(以西结书34:25, 28)
这些话论述了主的降临和那时祂的国度;至于它们在内义上表示什么,这可从刚才解释的经文看出来,许多类似的话出现在那些经文中。“地上邪恶的野兽”表示欲望;“田野的野兽”表示虚假。
何西阿书:
我遇见他们必像丢崽子的熊,我必撕裂他们的心膜,像猛狮吞吃他们;田野的野兽必撕裂他们。(何西阿书13:8)
这段经文论述了良善因虚假的荒废,“丢崽子的熊”表示源于虚假的邪恶的能力,“猛狮”表示源于邪恶的虚假的能力,“田野的野兽”表示欲望和虚假;“野兽必撕裂他们”表示因这些而摧毁;“撕裂他们的心膜”表示真理因虚假和邪恶而与良善的分离。
以赛亚书:
在那里必没有狮子,饥肠辘辘的野兽也不上到那里来。(以赛亚书35:9)
这一章论述了主的降临和那些在祂国度之人的状态。“在那里必没有狮子”表示必没有摧毁真理的虚假;“饥肠辘辘的野兽也不上到那里来”表示必没有进行摧毁的欲望;经上说“必不上到那里来”,是因为这欲望来自地狱。
388c. 西番雅书:
耶和华必伸手攻击北方,毁灭亚述;群畜,就是列族一切的野兽,必卧在她中间;鹈鹕和麻鳽都要宿在上面的过梁上。这是素来安然居住的城,心里说,惟有我,除我以外再没有别的;她怎会成为荒场,成为野兽躺卧之处!(西番雅书2:13–15)
此处论述了自我聪明,这自我聪明通过基于知识的推理和从圣言字义的应用确认虚假和邪恶。“北方”表示属世和感官的人,以及属于它的认知能力或科学;“亚述”表示由此而来的推理;“心里说,惟有我,除我以外再没有别的”表示自我聪明。这清楚表明,此处提到的这些细节在一系列上涉及什么,即:“耶和华必伸手攻击北方,毁灭亚述”表示祂将剥夺具有这种品质的属世人,并它的理解力和由此而来的推理对良善的一切感知和对真理的理解;“群畜,就是列族一切的野兽,必卧在她中间;鹈鹕和麻鳽都要宿在上面的过梁上”表示其中处处都必有邪恶之虚假,以及来自圣言的知识中的思维的虚假并感知;“列族的野兽”表示邪恶之虚假,“鹈鹕和麻鳽”表示思维的虚假并感知,“上面的过梁”表示来自圣言的知识。“这是素来安然居住的城,心里说,惟有我,除我以外再没有别的”表示这种聪明信靠自己,只从自我汲取一切;“城”表示来自这种聪明的教义;“她怎会成为荒场,成为野兽躺卧之处”表示它没有任何真理在里面,而是充满虚假。
以西结书:
你要向埃及王法老和他的众人说,亚述是黎巴嫩的香柏树,他高大超过田野的一切树木;因他以高大而被高举,把他的顶端置于密枝当中,所以外邦人,就是列族中强暴的,必将他剪除,他们必抛弃他。天上的飞鸟都要住在他的废墟上,田野的一切野兽都要在他的枝条上。(以西结书31:2–3, 5, 10, 12–13)
这些事物与前面的具有同样的含义;“埃及王法老”与“北方”所表相同,即表示属世人和属于它的认知能力或科学;“亚述”表示来自它的推理;“他以高大而被高举,把他的顶部置于密枝当中”表示以来自推理的聪明,因而以自我聪明为荣耀。从对经文内容的这种大体概念可以看出,此处的细节涉及什么,即:“向埃及王法老和他的众人说”论及属世人和其中的知识,“埃及王法老”表示属世人,“他的众人”表示那里的认知能力或科学;“亚述,黎巴嫩的香柏树,高大超过田野的一切树木”表示因知识或科学而增长的理性,“亚述”表示理性,“香柏树”表示智力或理解力,“他高大超过田野的一切树木”表示因真理和良善的知识而大幅增长;“因他以高大而被高举,把他的顶端置于密枝当中”表示由于他以聪明和属于属世人的知识为荣耀;这种荣耀,也就是出于自我之爱的心智的高举,来自自我。事实上,与属灵人分离的属世人高举自己,因为当与属灵人分离时,它就处于自我,并将一切都归于它自己,无一归于神;“把他的顶端置于”是指高举它自己;“密枝”是指属于属世人的知识(参看《属天的奥秘》,2831, 8133节)。“外邦人,就是列族中强暴的,必将他剪除,他们必抛弃他”表示虚假和由此而来的邪恶必摧毁理性,“外邦人”表示虚假,“列族中强暴的”表示由此而来的邪恶;由此“天上的飞鸟都要住在他的废墟上,田野的一切野兽都要在他的枝条上”表示那时将有思维的虚假和情感的邪恶;“飞鸟”既表示真理的知识,也表示虚假的知识,“野兽”表示由此而来的情感的邪恶,“田野”表示教会,因为所表示的不是其它虚假和邪恶,而是存在于教会中的虚假和邪恶。“鸟”表示两种意义上的思维、观念和推理,照着它们的属和种而各不相同(可参看《属天的奥秘》,776, 778, 866, 988, 991, 3219, 5149, 7441节)。
同一先知书:
我要把你和你河中所有的鱼,都抛在旷野;你必倒在田野的地面(the faces of the field)上;不被聚集,不被收殓;我已将你给地上野兽、天上飞鸟作食物。(以西结书29:5; 32:4)
这些话也论及法老和埃及人,他们表示与属灵人分离的属世人,当分离时,这属世人处于纯粹的虚假和邪恶,因为那时它没有赋予一切聪明的天堂之光。因此,“我要把你抛在旷野”表示没有真理和良善,“他河中的鱼”表示感官的认知能力或科学(参看AE 342b,c节);“你必倒在田野的地面上”表示教会的一切将因它或他而灭亡;“不被聚集,不被收殓”表示良善和真理将不被看到;事实上,属灵人在属世人中看到这些事物,因为属世人将知识聚集并收敛在一起,形成结论;“我已将你给地上野兽、天上飞鸟作食物”在此和前面一样,表示即将因思维之虚假和由此而来的情感之邪恶而灭亡。由于与属灵人分离的属世人被带到各种虚假中,变得有害,所以经上说,“埃及”是芦苇中的野兽(诗篇68:30)。
以西结书:
你和你的众军,并跟你在一起的列民,都必倒在以色列的群山上;我要把你交给猎食的鸟,各翅膀的鸟和田野的野兽作食物。(以西结书39:4)
这话论及歌革,歌革表示与内在分离的外在敬拜,这敬拜本身不是敬拜,因为它是与属灵人分离的属世人的敬拜。“你必倒在以色列的群山上”表示他们没有任何仁之良善,“以色列的群山”表示仁之良善,“倒”在那里表示灭亡;“你和你的众军,并跟你在一起的人民”表示这种敬拜,连同它的教义和虚假将一起灭亡;“我要把你交给猎食的鸟,各翅膀的鸟和田野的野兽作食物”表示真理和良善因各种虚假、因邪恶而灭绝;“田野的野兽”所表示的邪恶是指生活的邪恶,这些邪恶是对自我和世界的爱所产生的欲望。
诗篇:
神啊,列族进入你的产业;他们玷污你的圣殿,使耶路撒冷变成荒堆,把你仆人的尸首,交与天上的飞鸟为食,把你圣民的肉,交与地上的野兽。(诗篇79:1–2)
“列族”在此并表示各个民族,而是表示生活的邪恶和教义的虚假,因为神的“产业”表示教会,在教会,主是一切良善和一切真理,因为它们来自祂;“玷污圣殿,使耶路撒冷变成荒堆”表示亵渎敬拜,败坏教会的教义,“圣殿”表示敬拜,因为敬拜在那里,“耶路撒冷”表示教义方面的教会,因而也表示教会的教义;“把你仆人的尸首,交与天上的飞鸟为食,把你圣民的肉,交与地上的野兽”表示通过虚假摧毁一切真理,通过邪恶摧毁一切良善;此处“天上的飞鸟”也表示虚假的思维,“地上的野兽”表示由此而来的邪恶的情感。
又:
不要将你斑鸠的灵魂交给野兽,不要永远忘记你困苦人的性命。(诗篇74:19)
“斑鸠”表示属灵良善,因而也表示那些处于属灵良善的人;“野兽”表示渴望摧毁的邪恶之虚假,因而也表示那些处于邪恶之虚假,并渴望摧毁的人;这清楚表明,“不要将你斑鸠的灵魂交给野兽”表示什么。“困苦人”表示那些被虚假侵扰,因而处于焦虑,并等候拯救的人。
388d. 以西结书:
因无牧人,(绵)羊就分散,成为田野一切野兽的食物,并分散了。(以西结书34:5, 8)
这表示仁之良善已经被虚假摧毁,并被由此而来的各种邪恶彻底吞灭;“田野的野兽”表示源于教义虚假的生活邪恶;在圣言中,“(绵)羊”表示那些处于仁之良善的人;但纯正的灵义是从人抽象出来的意义,因此“(绵)羊”表示仁之良善;“牧人”表示那些通过真理引向良善的人,在抽象意义上表示用来获得良善的真理本身;因此,“无牧人”表示没有用来获得良善的真理,因而表示虚假。“成为食物”表示被吞灭,与论及野兽时的“被吃”是一样的;“田野的野兽”表示来自虚假的邪恶。
约伯记:
神所惩治的人是有福的。在饥荒中,祂必救你脱离死亡;在战争中,祂必救你脱离剑之手。对毁灭和饥荒,你必嬉笑,地上的野兽,你也不惧怕。(约伯记5:17, 20, 22)
这些话论述了试探;“神所惩治的人是有福的”表示一个被试探的人;“在饥荒中,祂必救你脱离死亡”表示当他因良善的缺乏和对它的无感知而被试探时,从邪恶中的解救;“在战争中,祂必救你脱离剑之手”表示当他因真理的缺乏和对它的不理解而被试探时,从虚假中的解救;“战争”表示试探;“对毁灭和饥荒,你必嬉笑”表示对他来说,必有良善的缺乏;“地上的野兽,你也不惧怕”表示虚假必不侵扰他。
以西结书:
你要对他们这样说,在荒场中的必倒在剑下,在田野地面上的,我必交给野兽吞吃,在保垒和洞里的,必遭瘟疫而死。我必使这地荒凉和荒废。(以西结书33:27–28)
此处论述的主题是在教会中,一切真理的荒凉和一切良善的荒废,因经上还说“我必使这地荒凉和荒废”,“地”表示教会。“在荒场中的必倒在剑下”表示那些处于知识的人必因虚假而灭亡,因为“荒场”在此表示没有来自属灵人的光的属世人的知识;“在田野地面上的,我必交给野兽吞吃”表示那些处于来自圣言的知识之人必因虚假之邪恶而灭亡,“田野地面”表示教会的事物,在此表示来自圣言的知识,“野兽”表示虚假之邪恶;“在保垒和洞里的,必遭瘟疫而死”表示那些通过圣言,还通过知识确认虚假和邪恶的人,这些人必因邪恶和虚假而彻底灭亡;“保垒”表示来自圣言的确认,“洞”表示来自知识的确认。这就是这些话的含义,这一点仅从内义上的这一系列就可以看出来,因为如前所述,内义论述教会的彻底荒废。
同一先知书:
我必打发饥荒和邪恶的野兽临到你,叫你丧子;瘟疫和流血的事也必盛行在你那里;尤其要使剑临到你。(以西结书5:17)
又:
我打发饥荒临到这地,将人与牲畜从它剪除的时候;我要使邪恶的野兽经过那地,蹂躏那地,使它成为荒凉,以致因野兽,无人经过的时候;我带来剑,打发瘟疫的时候;因此,我要打发我这四样邪恶的判罚,就是剑、饥荒、邪恶的野兽、瘟疫临到耶路撒冷,将人与牲畜从它剪除。(以西结书14:13, 15, 17, 19, 21)
在内义上,“将人与牲畜剪除”表示剥夺对良善和真理的一切情感,包括内在或属灵的和外在的或属世的。在圣言中,“人与牲畜”就表示这一点(参看《属天的奥秘》,7424, 7523, 7872节)。“饥荒”表示对爱之良善的剥夺,“剑”表示对信之真理的剥夺,两者都是通过虚假被剥夺的;“邪恶的野兽”表示因对自我和世界的爱之邪恶而对两者的剥夺;“瘟疫”表示由此而来的属灵生命的丧失。这些在此被称为“判罚”,是因为人因它们受审判。
从对这些和此前经文的解释可以看出此处系列中的每个细节的含义。“邪恶的野兽”是指所有饥肠辘辘的野兽,如狮子,熊,老虎,豹子,野猪,狼,龙,蛇,以及其它许多野兽,它们抓住并撕裂良善或有用的动物,如羔羊,绵羊,小公牛,公牛等等。这些野兽,一般来说“邪恶的野兽”表示源于对自我和世界的爱的欲望,一切生活的邪恶和教义的虚假都来自这些欲望,这一点是由于对应,如从灵界的表象所明显看出的。在灵界,对邪恶和虚假的一切欲望都显现为各种野兽;此外,这些表象所源于的那些人就像野兽,因为他们的主要快乐就是攻击和摧毁善人。这种快乐是一种地狱的快乐,是对自我和世界的爱所固有的,地狱就处于这些爱。由此可见,为何“邪恶的野兽”一般表示源于对自我和世界的爱的生活邪恶,或欲望,和由此而来的虚假,这些邪恶或欲望和虚假使与人同在的教会的一切都荒废了。
388e. 到目前为止,已经从圣言证明,“野兽”表示恶欲和虚假,尤表通过虚假破坏和毁灭良善和真理,因而破坏和毁灭人的属灵生命的欲望。现在要证明,在圣言中,“野兽”也表示对真理和良善的情感,这些情感与被称为欲望的对源于邪恶的虚假的情感相反。在圣言中,“野兽”也表示对真理和良善的情感,是因为在命名和称呼它们的原文,这个词表示生命;事实上,在原文,“野兽”被称为夏娃(希伯来语chayah音译),夏娃表示生命,属灵的生命本身就在对真理和良善的情感中;因此,当圣言在这层好的意义上提到“野兽”时,最好把它改成动物,并称为动物,因为动物表示一个活的灵魂。但当在这层意义上论及野兽(拉丁文fera)时,与拉丁文fera这个词连在一起的概念必须完全抛弃,因为在拉丁文,野性和凶猛的概念,因而某种坏的或有害和邪恶之物的概念与fera这个词连在一起。在希伯来语则不然,因为在希伯来语,fera表示生命,一般表示活的灵魂或动物;在这层意义上,夏娃或野兽(fera)不能被称为“走兽或牲畜”,因为圣言常常一起提到野兽(fera)和走兽或牲畜(bestia),野兽(fera)表示对真理的情感,走兽或牲畜(bestia)表示对良善的情感。由于野兽(fera or chayah)在这层相反的意义上表示对真理和良善的情感,所以夏娃,就是亚当的妻子,因这个词而被称为夏娃,这明显可见于摩西五经:
那人给他妻子起名叫夏娃,因为她是众生之母。(创世记3:20)
而且“四活物”,也就是基路伯,因夏娃这个词而以复数形式被称呼;由于如前所述,野性和凶猛的概念与拉丁文fera这个词连在一起,所以译者也说“动物”。它们因这个词而被称为基路伯,基路伯显现为动物(参看以西结书1:5, 13–15, 22; 10:15; 以及别处)。
同样,在通用语言中,可吃的动物,如羔羊,绵羊,山羊,公羊,小山羊,公山羊,小母牛,公牛,母牛,和不可吃的动物一样,被称为野兽(ferae);然而,它们是温驯和有用的,因而不是野性和凶猛的。因此,在摩西五经:
在一切走兽中可吃的乃是这些,在所有四足行走的野兽中,可吃的野兽与不可吃的野兽,都分别出来。(利未记11:2, 27, 47)
利未记:
有人打猎捕到可吃的野兽或飞鸟。(利未记17:13)
祭牲和前面有名称的动物被称为野兽。因此,在以赛亚书:
黎巴嫩不够燃烧,其中的野兽不足作燔祭。(以赛亚书40:16)
诗篇:
我不从你家中取公牛,也不从你圈内取山羊作祭物;因为森林中的一切野兽是我的,千山上的牲畜也是我的。山中的一切飞鸟,我都知道;田野的野兽也都与我同在。我若是饥饿,我不用告诉你,因为世界和其中所充满的都是我的。你们要以称谢为祭献给神。(诗篇50:9-14)
“野兽”表示对真理和良善的情感,这一点可从以下经文进一步看出来。摩西五经:
第七年,就是安息年,你要叫地歇息,不耕不种,使你百姓中的穷人可以吃它,他们所剩下的,田野的野兽可以吃。(出埃及记23:11)
利未记:
在安息年,你的地所有的出产都要给你的牲畜和野兽作食物。(利未记25:7)
此处“牲畜和野兽”是指羔羊,绵羊,母山羊,小山羊,公羊,公山羊,小母牛,公牛,母牛,马和驴,而不是指狮子,熊,野猪,狼,以及贪婪的野兽;所以此处“野兽”是指有用的家养野兽,这些野兽表示对真理和良善的情感。
诗篇:
鲸鱼和深洋,野兽和一切牲畜,爬行物和有翅膀的鸟儿,地上的列王和所有人民,你们要从地上赞美耶和华。(诗篇148:7, 10–11)
这些事物表示与人同在的各种良善和真理,人从这些良善和真理来拜神;由于人从这些来拜神,而这些并不属于人,而是属于与他同在的主,所以要这样来理解,是这些事物在拜神;事实上,没有人能直接从自己来拜神,而是从神,也就是从属于他里面的神的良善和真理来拜神。没有人能凭自己,只能凭主叫出耶稣的名字,这一点在教会中为一些人所知,在天堂则是众所周知的。“赞美耶和华”表示敬拜祂;“鲸鱼或大鱼和深洋”表示总体上或作来一个整体的知识和认知;“野兽和一切牲畜”表示对真理和良善的情感;“爬行物和有翅膀的鸟儿”表示属世人和属灵人的良善和真理的快乐;因此,经上也说“地上的列王和所有人民,你们要赞美耶和华”,他们表示各种真理和良善。这些话表示这些事物,这一点从它们在内义上的含义和天上的圣言明显看出来,在天上,圣言是属灵的,因为它是给属灵的天使们的。圣言也在众天堂,并在那里处于其内义(参看《天堂与地狱》,259–261节)。
又:
神啊,你使慈恩的大雨降落;你的产业疲乏的时候,你使它坚固;你的野兽必住在其中。(诗篇68:9–10)
此处“野兽”或“动物”表示那些处于对真理和良善的情感之人,或在抽象意义上表示这些情感本身;因为“神使之降落的慈恩的大雨”表示来自神性良善的神性真理;“产业疲乏的时候,神使之坚固的产业”表示在教义和生活上处于神性真理的教会,“产业”表示这些所在的教会,经上因行善的真诚努力而说它“疲乏”;“必住在其中,也就是住在产业或教会中的野兽”表示对真理和良善的情感。“野兽”在此并非表示别的,这是显而易见的,因为贪婪的野兽,也就是对虚假和邪恶的欲望,不能住在神要使慈恩的大雨降落的产业中。
何西阿书:
当那日,我必为他们与田野的野兽、天上的飞鸟和地上的爬行物立约;又要从这地折断弓、剑和战争,使他们安然躺卧。我必聘你永远归我为妻。(何西阿书2:18–19)
这些事物论及来自主的一个新教会;“田野的野兽、天上的飞鸟和地上的爬行物”与前面诗篇中的(诗篇148:7, 10–11)所表相同,那里解释了它们。“约”表示结合;所以“立约”表示被结合(参看《属天的奥秘》,665—666, 1023, 1O38, 1864, 1996, 2003, 2021, 6804, 8767, 8778, 9396, 10632节)。因为耶和华不可能与对邪恶和虚假的情感,或与“野兽”在之前意义上所表示的欲望立约或结合,也绝无可能与一般意义上的野兽、飞鸟和爬行物立约,只能与诸如它们所表示的那类事物立约。至于对这些事物更充分的解释,可参看前文(AE 357d节)。
388f. 以西结书:
你要向埃及王法老说,看哪,亚述,黎巴嫩的香柏树,枝条美丽,成荫之林,树身高大。众水使他长大,所以他身高超过田野所有的树木;天上的一切飞鸟都在他枝子上搭窝,田野的一切野兽都在他的树枝下生产;所有大民族都住在他的荫下;神园中的树都比不上他美丽。(以西结书31:2–9)
此处“法老和埃及”表示属于属世人的认知能力或科学;“亚述”表示这认知能力或科学所服务的理性;“黎巴嫩的香柏树”描述了它通过知识和认知的增长,这香柏树也表示理性。“使他长大的众水”表示真理,“枝条”表示延伸,就是诸如属于理性人的思维的那种。由此可见,“天上的一切飞鸟都在他枝子上搭窝,田野的一切野兽都在他的树枝下生产;所有大民族都住在他的荫下”表示什么,即表示各种理性和属灵的真理,对真理和良善的情感;“天上的飞鸟”表示各种理性和属灵的真理,“野兽”表示对真理的情感,“生产”表示增多,因为一切属灵的生产或增多都是通过对真理的情感实现的,“大民族”表示良善。“鸟”表示思维,以及理性、智力或理解和属灵的事物,因而表示真理,因为思维的一切要么是真理,要么是虚假(参看《属天的奥秘》,745, 776, 866, 988, 991, 3219, 5149, 7441节);“生产”表示使真理和良善增多,这生产是属灵的生产(AC 3860, 3868, 9325节);“民族”表示那些处于良善的人,因而在抽象意义上表示良善(AC 1059, 1159, 1258, 1260, 1416, 1849, 6005节;AE 175a, 331节);“法老”和“埃及”表示两种意义,即良善和邪恶意义上的认知能力或科学(AC 164, 1165, 1186, 1462, 5700, 5702, 6015, 6651, 6679, 6683, 6692, 7296, 9340, 9391节);“亚述”表示两种意义上的理性(AE 119, 1186节)。
“埃及”表示真正的认知能力,或科学真理,“亚述”表示理性(真理),人的整个理性通过知识或科学出生,或者这些服务于它,如前所述,这一点从以赛亚书中的这些话明显看出来:
当那日,必有从埃及通往亚述的大道,亚述要进入埃及,埃及也进入亚述,埃及人与亚述,他们要服侍耶和华。当那日,以色列必与埃及和亚述并列第三,成为地中间的祝福。万军之耶和华必赐福给他们,说,埃及我的百姓,亚述我手的工作,以色列我的产业,都有福了。(以赛亚书19:23–25)
此处“埃及”表示认知能力或科学,“亚述”表示理性,“以色列”表示属灵之物。
从已经引用的经文可以看出,以西结书中的“鸟”和“田野的野兽”表示什么:
主耶和华如此说,你要对各翅膀的鸟和田野的一切野兽说,你们聚集来吧;要从四围聚集来赴我为你们祭献的祭筵,就是摆在以色列众山上的大祭筵,好叫你们吃肉喝血。你们要吃勇士的肉,喝地上首领的血。从我为你们祭献的祭筵,你们必吃脂肪直到饱足,喝血直到醉。你们必在我桌子上因马匹、战车、勇士和所有的战士而饱足。我要在列族中赐予我的荣耀。(以西结书39:17–21)
从此处的细节明显看出,这些事物论及主将要在列族当中建立的教会;因此,要聚集并被邀请来赴祭筵的“各翅膀的鸟和田野的一切野兽”表示所有处于对真理和良善的情感之人,因为他们要吃的“肉”表示爱之良善,他们要喝的“血”表示源于这良善的真理,“祭筵”表示出于这些的敬拜本身。但对这些事物更充分的解释,可参看前文(AE 329d节)。
圣言有时一起提到“野兽”和“走兽或牲畜”,有时只提到“野兽”,以及“走兽或牲畜”;有时提到“地上的野兽”或“田野的野兽”;当经上一起提到“野兽”和“走兽或牲畜”时,所表示的是对虚假和邪恶的情感或爱,“野兽”表示对虚假的情感或爱,“走兽或牲畜”表示对邪恶的情感或爱;或在相反的意义上,“野兽”表示对真理的情感或爱,“走兽或牲畜”表示对良善的情感或爱。但当经上只提到“野兽”或“走兽或牲畜”时,“野兽”表示对虚假和邪恶的情感,在相反的意义上表示对真理和良善的情感;而“走兽或牲畜”表示对邪恶和由此而来的虚假的情感,在相反的意义上表示对良善和由此而来的真理的情感。至于“走兽或牲畜”的含义,可见于下文解释它的地方。然而,当经上提到“地上的野兽”时,它是指吞吃动物和人的野兽;但当经上提到“田野的野兽”时,它是指吃光庄稼的野兽;因此,“地上的野兽”表示诸如摧毁教会的良善的那类事物,“田野的野兽”表示诸如摧毁教会的真理的那类事物;因为“地”和“田野”都表示教会,“地”表示来自那里的民族和人民的教会,“田野”表示来自播种之物,或对种子的接受的教会。
355a. 启6:2.“我就观看,看哪,一匹白马”表示对来自圣言的真理的理解。这从“马”和“白”的含义清楚可知:“马”是指理解力;“白”论及真理。“马”表示理解力,这一点从《白马》这本小著所引用和说明的可以看出来;“白”论及真理(参看AE 196节)。当羔羊揭开第一印时,经上说看见“一匹白马”;当祂揭开第二印时,经上说看见“一匹红马”;当祂揭开第三印时,经上说看见“一匹黑马”;当祂揭开第四印时,经上说看见“一匹灰白马”;由于“马”表示理解力,尤其与圣言相关的,所以由此可以看出,此处以“马”来描述对来自圣言的真理的理解,以及它在教会之人身上的品质。无论你说描述的是对真理的理解,还是说描述的是那些处于其中的人,意思都一样;因为世人、灵人和天使都是它居于其中的主体。由此可知,本章和下文在内义或灵义上描述了什么,即:在理解方面的圣言。这也从本章第九节和本书第十九章明显看出来:在本章第九节,这四匹马出现,第五印被揭开之后,经上说“我看见为神的圣言被杀之人的灵魂”;在第十九章,经上说“骑在白马上的,名称为神的圣言”(启示录19:13)。“马”表示理解力,“白马”表示对来自圣言的真理的理解,这一点从前面所引用的小著《白马》中的说明可以看出来;但由于那里只从圣言引用了几段经文,以证明“马”表示理解力,所以我想在此引用更多经文,以便能有一个充分的证实,就是接下来的这些经文。
以西结书:
你们要从四围聚集来赴我为你们所献的祭筵。你们要在我桌子上饱吃马匹和战车,并勇士和一切的战士。我必这样在列族中赐予我的荣耀。(以西结书39:17, 20–21)
这论述了把所有人都召集到主的国度,尤其论述了教会在外邦人当中的建立;因为它描述了外邦人所陷入的属灵囚禁,以及他们从中的释放。“所献的祭筵”表示藉以敬拜主的一切敬拜;“在桌子上饱吃”表示饱吃一切属灵食物;由于这食物就是对来自圣言和取自圣言的教义的真理的理解,所以经上说“饱吃马匹和战车”,“马匹”表示对来自圣言的真理的理解,“战车”表示由此而来的教义。经上还说“饱吃勇士和一切的战士”,“勇士”表示摧毁邪恶的源于良善的真理,“战士”表示摧毁虚假的源于良善的真理。除非所表示的是这些事物,否则经上怎么可能会说他们要“饱吃马匹和战车,并勇士和一切的战士”呢?
同样在启示录:
你们聚集来赴大神的晚筵。可以吃君王的肉,千夫长的肉,壮士的肉,马和骑马者的肉。(启示录19:17–18)
前面的经文论述了圣言及其灵义;此处,他们现在被邀请学习真理、感知良善;“大神的晚筵”表示在真理上的教导,和由此而来的对来自主的良善的感知;“君王、千夫长、壮士、马和骑马者的肉”表示来自良善的各种真理;“肉”表示良善,“君王”表示总体上的神性真理,“千夫长”表示具体的神性真理,“壮士”表示属世真理,“马”表示理解的真理,“骑马者”表示属灵真理。这并不是指君王、千夫长、壮士、马和骑马者的肉,这一点对每个人来说都是显而易见的。
哈巴谷书:
耶和华岂是不喜悦江河?你的怒气岂是向江河发作?你的烈怒岂是向海洋发作?因你骑在你的马上,你的战车是拯救,你骑马践踏海,就是多水的泥浆。(哈巴谷书3:8, 15)
谁看不出,“马”在此并非表示马?因为经上论到耶和华说,祂骑在祂的马上,祂骑马践踏海,祂的战车是拯救。但经上这样说,是因为“祂骑在马上”表示耶和华,也就是主,在对其属灵意义上的圣言的理解里面;由于教导拯救之路的真理之教义来自主,所以经上补充说“你的战车是拯救”,“战车”表示教义;“骑马践踏海”表示耶和华,也就是主,在对其属世意义上的圣言的理解里面;因为“海”在此表示属世意义,以及属于并供给属世人的总体上的一切事物;由于那里的神性真理在其终端中,所以经上补充说“多水的泥浆”;“泥浆或泥”表示终端,真理来自终端并在其中;“水”表示真理。
撒迦利亚书:
我必剪除以法莲的战车和耶路撒冷的马匹;战争的弓也必剪除;但祂要向列族讲和平。(撒迦利亚书9:10)
这论述了主的降临,以及教会在外邦人当中的建立。那时犹太人中间将没有任何教会事物存留,这一点以“我必剪除以法莲的战车和耶路撒冷的马匹;战争的弓也必剪除”来描述,这句话表示将不再有任何教义上的真理,也不再有对真理的任何理解,因而不再有与虚假的争战和对它的抵制。“以法莲”表示在对真理的理解方面的教会,“耶路撒冷”表示在真理的教义方面的教会,“战车”表示教义本身,“马”表示理解力本身,“战争的弓”表示与虚假的争战和对它的抵制。“祂要向列族讲和平”表示教会在列族或外邦人当中的建立,“列族”表示所有处于对主之爱的良善之人(参看AE 331节),“和平”表示那良善,因而表示教会的一切事物。“以法莲”表示对真理的理解方面的教会(参看《属天的奥秘》,3969, 5354, 6222, 6234, 6237, 6267, 6296节);“耶路撒冷”表示教义方面的教会(参看《新耶路撒冷及其属天教义》,6节;AE 223节)。
同一先知书:
到那日,我必以惊惶击打一切马匹,以疯狂击打骑马的;我必向犹大家睁开我的双眼,我必以瞎眼击打列民一切的马匹。(撒迦利亚书12:4)
这论述了前教会的毁灭和新教会的建立。“到那日,我必以惊惶击打一切马匹,以疯狂击打骑马的;我必以瞎眼击打列民一切的马匹”描述了前教会的毁灭。显然,“马”在此表示教会之人对真理的理解,“骑马的”表示对属灵真理的情感,理解由此而来;否则,为何经上说“以惊惶击打马匹,以瞎眼击打列民的马匹”呢?“惊惶”论及当没有对良善的感知时的理解力,“瞎眼”论及当没有对真理的感知时的理解力。“犹大家”表示在那些处于对主之爱的良善,因而处于来自圣言的真理之教义的人中间的教会(参看AE 119, 211节);因此,经上说“我必向它睁开我的双眼”,这句话表示光照他们,使他们可以看见真理。
又:
在那日,马的铃铛上要刻上归耶和华为圣。(撒迦利亚书14:20)
这也论述了主的降临,以及邀请所有人到教会;“马的铃铛”表示知识和认知,以及由此而来的来自对真理的理解的讲道;由于对真理的一切理解,因而知识和讲道本身都来自主,所以经上说:“马的铃铛上要刻上归耶和华为圣。”由于“铃铛”具有这种含义,所以:
亚伦的袍子周围的底边上有金铃铛。(出埃及记28:34–35)
355b. 摩西五经:
但必作道上的蛇,路中的箭蛇,咬伤马蹄,使骑马的向后坠落。耶和华啊,我等候你的救恩。(创世记49:17–18)
这是父亲以色列关于但支派的预言,这个支派表示教会的终端,因而表示那些处于真理和良善的终端,被称为感官化的人;因为教会里有属灵人,也有属世人,属世人又有内在的,中间的和最外在的;最外在的是感官人,他们没有把自己的思维提升到圣言的字义之上。这些人由“但”来表示;这个预言描述了他们的品质,即:“但必作道上的蛇,路中的箭蛇,咬伤马蹄,使骑马的向后坠落。”“道上的蛇”和“路中的箭蛇”表示在真理和良善方面的感官层;“马蹄”表示对真理和良善的理解的终端;“骑马的”表示由此而来的推理;由于感官层就本身而言,看不见真理,它因不明白属灵事物而很容易陷入虚假,除非不断被主阻止、远离虚假,所以经上说:“使骑马的向后坠落。耶和华啊,我等候你的救恩。”“但”表示教会的终端(参看《属天的奥秘》,1710, 6396, 10335节);“蛇”表示感官层,也就是理解力的终端(AC 6398, 6949, 8624e, 10313节;AE 70节);“路”表示真理(AC 627, 2333, 10422节;AE 97节);“蹄”表示终端属世层,或肉体属世层(AC 259, 4938节等)。至于什么是感官层,什么是两种意义上的感官人,可参看《新耶路撒冷及其属天教义》(50节)。
撒迦利亚书:
我又举目观看,见有四辆战车从两山中间出来,那山是铜山。第一辆战车套着红马,第二辆战车套着黑马,第三辆战车套着白马,第四辆战车套着带斑点的壮马。天使说,这些是天的四风,是从侍立在全地之主面前出来的。其中黑马出来,往北方之地去;白马出来,跟在它们后面;有斑点的马出来,往南方之地去;壮马出来,切望在遍地走来走去。他说,你看,那些出来往北方之地去的,已经使我的灵安息在北方之地。远方的人要来建造耶和华的殿。(撒迦利亚书6:1–8, 15)
任何人都不明白这个预言,除非他知道“战车”和“马”表示什么,“红”、“黑”、“白”、“斑点”和“壮”表示什么;以及“北方之地”和“南方之地”表示什么。此处论述的是要在那些因没有圣言而尚未处于任何真理之光的人中间传播的教会;“北方”表示他们所拥有的真理的模糊;“南方”表示真理的清晰;“马”表示他们的理解力;“红”、“黑”、“白”和“斑点”表示它起初的品质和后来的品质;“红”表示在良善方面,他们的理解力起初的品质;“黑”表示在真理方面,他们的理解力起初的品质;“白”表示在真理方面,他们的理解力后来的品质;“斑点”表示在真理和良善方面,理解力最后的品质;“壮”表示在抵制邪恶和虚假的能力方面,理解力的品质。由此可见,“黑马出来,往北方之地去;白马出来,跟在它们后面”、“他们已经使我的灵安息在北方之地”表示什么,即:那些出于生活的良善处于对认识教会真理的情感之人接受并理解,其他人则没有被光照。“他们已经使我的灵安息在北方之地”表示这些人被光照并接受;“有斑点的马出来,往南方之地去;壮马在遍地走来走去”表示那些出于生活的良善处于对认识教会真理的情感之人进入光明,他们抵制邪恶和虚假,并构成教会。因此,这四种马被称为“天的四风,从侍立在全地之主面前出来”;“风”表示一切神性真理,“从侍立在全地之主面前出来”表示一切真理都从祂发出。“风”表示一切神性真理(参看《属天的奥秘》,9642节;《天堂与地狱》,141–153节);“出来”表示发出(《属天的奥秘》,5337, 7124, 9303节)。“要来建造耶和华殿的远方的人”表示那些以前远离教会的真理和良善,将要接近或进入教会的人。“远方的人”表示这些人(参看《属天的奥秘》,4723, 8918节);“耶和华的殿”表示教会(AC 3720节);此外,“北方”表示真理的模糊,“南方”表示真理的清晰,因此,这两个词也表示那些处于真理的模糊和真理的清晰之人(参看《天堂与地狱》,148–151节)。至于“红”和“黑”在两种意义上表示什么,可参看对6:4–5的解释,以及“白”表示什么(参看AE 196节)。战车和马匹中间出来的“铜山”表示属世人中的爱之良善;经上这样说,是因为此处所论述的民族在被光照之前,处于属世良善,而非处于属灵良善。“山”表示爱之良善(参看《属天的奥秘》,795, 4210, 6435, 8327, 8758, 10438节);“铜”表示属世良善(参看AE 70节)。
约伯记:
神使她忘记了智慧,也没有把聪明赐给她。她几时把自己举到高处,就嘲笑马和骑马的人。(约伯记39:17–18)
这些话论及“鸟”,“鸟”表示来自自我的聪明,这聪明本身不是聪明;因为人从自我只看到虚假,看不到真理,聪明来自真理,不来自虚假;因此,经上论到她说,“神使她忘记了智慧,也没有把聪明赐给她。她几时把自己举到高处,就嘲笑马和骑马的人”,也就是嘲笑对真理的理解,也嘲笑聪明人。
355c. 诗篇:
心里强壮的人成了掠夺物,他们睡了长觉。雅各的神啊,你一斥责,战车和战马都沉睡了。(诗篇76:5–6)
“心里强壮的人”表示那些处于源于良善的真理之人;他们“成了掠夺物,睡了长觉”表示他们从邪恶陷入虚假;“雅各的神的斥责”表示被他们自己颠倒的状态;“战车和战马都沉睡了”表示他们的智力或理解力被哄睡着了,因为它已经变成纯属世的了。“醒”表示为自己获得属灵生命,“睡”表示有属世生命,没有属灵生命(AE 187节)。
以西结书:
雅完、土巴、米设以人的灵魂和铜器与你交易。他们陀迦玛族用马匹、马兵和骡子换你的货物。(以西结书27:13–14)
这论述了推罗,“推罗”表示属于外在和内在教会的真理和良善的知识。“雅完、土巴、米设”表示那些处于外在敬拜的人;“他们陀迦玛族”表示那些处于内在敬拜的人;故经上说,这些人“用马匹、马兵和骡子换推罗的货物”;“人的灵魂”表示在知识或认知方面的信之真理;“铜器”表示属世良善的真理;“马匹、马兵和骡子”表示对真理和良善的理解,“马匹”表示对真理的理解,“马兵”表示聪明,“骡子”表示理性。“骡子”表示理性(参看《属天的奥秘》,2781, 5741, 9212节)。人人都能看出,本章和其它地方所列举的“推罗的货物”不是指用这些事物来交易,如铜器,马,骡子和其它许多事物,而是指属灵的交易,属灵的交易通过真理和良善的知识来实现;因为圣言是神性,论述神性事物,不论述世俗事物;因此,它包含属于天堂和教会的属灵事物,这些属灵事物在终端意义,也就是字义上以对应于它们的属世事物来表达。在圣言中,“交易”和“成为商人”表示获得并交流真理和良善的知识(参看《属天的奥秘》,2967, 4453节);“买”和“卖”所表相同(AC 2967, 4397, 4453, 5371, 5374, 5406, 5410, 5426, 5886, 6143, 7999, 9039节)。
以赛亚书:
带领他们经过深处,如马行走旷野,使他们不至绊跌的;耶和华的灵引导他,仿佛牲畜下到山谷。(以赛亚书63:13–14)
本章论述了主,祂与众地狱争战并征服它们;但此处论述了对那些处于对祂的爱和信之人的拯救。这些人被比作“旷野的马”和“山谷的牲畜”,因为“马”表示对真理的理解,“牲畜”表示对良善的情感;在圣言中,一切对比或比喻都来自对应。
启示录:
我看见天开了,见有一匹白马,骑在马上的被称为神的圣言。在天上的众军骑着白马跟随祂。(启示录19:11, 13–14)
显然,“白马”表示对圣言的理解,那些追随的人所骑的“白马”同样表示对圣言的理解。事实上,“骑在白马上的”是圣言方面的主,因为经上说“骑在马上的被称为神的圣言”,在19:16又说:“在祂衣服和大腿上有名写着,万主之主,万王之王。”主被称为圣言,因为圣言表示从祂发出的神性真理。不过,在《白马》这本小著第1节的解释中,可以更充分地看到启示录中的这些事物;还可以看到为何主被称为“圣言”(WH 14节)。由于“战车”和“马”表示来自圣言的教义和对它的理解,还由于一切真理之教义和对它们的理解都由主那里从天堂而出,所以经上论到祂说,“乘驾圣言或话语”,乘驾“云”、“天”、“基路伯”,以及“祂使……乘驾或骑马”,如以下经文。诗篇:
大能者啊,愿你大腿边佩剑,带着你的威严,在你的尊荣中登上,乘驾真理的话语和公义的温和。(诗篇45:3–4)
这些话论及主。又:
你们当向神歌唱,向祂的名唱诗;歌颂那驾云的。(诗篇68:4)
以赛亚书:
看哪,耶和华驾云临到埃及;埃及的偶像在祂面前动摇。(以赛亚书19:1)
诗篇:
你们要向主,向那自古乘驾在天之天的唱诗。(诗篇68:32–33)
又:
神乘坐基路伯飞行,藉着风的翅膀快飞。(诗篇18:10)
哈巴谷书:
耶和华啊,你乘在马上,你的战车是拯救。你骑马践踏海。(哈巴谷书3:8, 15)
以赛亚书:
你就以耶和华为乐;我要使你乘驾地的高处。(以赛亚书58:14)
摩西五经:
耶和华独自引导他,使他乘驾地的高处。(申命记32:12–13)
何西阿书:
我要使以法莲骑马。(何西阿书10:11)
在这些经文中,“乘驾或骑马”表示赋予聪明和智慧,因为“战车”表示真理的教义,“马”表示对它的理解。
以赛亚书:
他们必将你们一切的弟兄从所有民族中领出来,使他们或骑马,或坐车,坐轿,骑骡子,骑独峰驼,到我的圣山耶路撒冷,作为供物献给耶和华。(以赛亚书66:20)
这论述了主建立一个新教会;因此,意思不是说,他们要使他们的弟兄或骑马,或坐车,坐轿,骑骡子,骑独峰驼,到耶路撒冷;而是说,所有处于良善的人都要在神性真理上被教导,由此变得聪明和智慧,从而被引入教会;因为“弟兄”表示所有处于良善的人;“马”表示对真理的理解;“战车”表示真理的教义;“轿子”表示真理的知识;“骡子”表示属灵的内在理性;“独峰驼”表示属世的外在理性;“耶路撒冷”表示拥有神性真理的教义的教会,该教会凭对真理的爱而被称为“圣山”。从“战车”和“马”的含义可以看出,为何以利亚和以利沙被称为以色列的战车马兵,以利沙的少年人看见那山上满了火马火车围绕着以利沙(列王纪下2:11–12; 6:17; 13:14);即:以利亚和以利沙代表圣言方面的主,“战车”表示取自圣言的教义,“马兵”表示聪明。以利亚和以利沙代表圣言方面的主(参看《属天的奥秘》,7643, 8029, 9372节)。
355d. “战车”和“马”表示教义和对它的理解,这一点从它们的反面意义进一步明显看出来;“战车”和“马”在反面意义上表示来自败坏的智力或理解力的虚假教义和虚假知识。因为在圣言中,绝大多数事物都具有反面意义,从其反面意义可以看出它们在正面意义上表示什么。“战车”和“马”在反面意义上表示这些事物,这一点从以下经文可以看出来。以西结书:
看哪,我要巴比伦王率领马匹、战车、马兵,从北方来攻击推罗。他必用剑杀戮你在田野的女儿。因他的马匹众多,它们扬起的尘土必遮盖你,你的城墙必因马兵、车轮和战车的响声而震动。他的马蹄必践踏你一切的街道,他必用剑杀戮人民。(以西结书26:7–8, 10–11)
“推罗”表示在真理的知识方面的教会;“巴比伦王”表示通过虚假和亵渎而对真理的摧毁;他所来自的“北方”表示一切虚假的源头,尤其是地狱,虚假是从地狱中产生的;“战车”、“马”和“马兵”表示虚假的教义和由此而来的推理;他们要用剑在田野杀戮的“女儿”表示要被虚假灭绝的对真理的情感,因为“女儿”是指对真理的情感,“田野”是指这些情感所在的教会,“剑”是指虚假与真理的争战,“杀戮”是指灭绝。这清楚表明“因他的马匹众多,它们扬起的尘土必遮盖你”表示什么,“尘土”表示虚假之邪恶。“必因马兵、车轮和战车的响声而震动的城墙”表示进行保护的真理,这些真理一般是:有一位神,敬拜是神性,有永生。当这些“城墙”或这些真理通过虚假的教义和基于它们的推理而受到怀疑时,经上就说它们“因马兵、车轮和战车的响声而震动”;他用来践踏一切街道的“马蹄”表示属世人最外在的事物,这些事物被称为感官印象,一切虚假皆来自这些感官印象;它们所践踏的“街道”是指教会教义的真理,这些真理完全被摧毁了;倒在剑下的“人民”表示所有处于真理的人,在抽象意义上表示一切真理。
耶利米书:
剑哪,临到说谎的人,使他们变为愚昧;剑哪,临到勇士,使他们惊惶;剑哪,临到她的马匹、战车;剑哪,临到它的宝物,使它们被抢夺;有干旱临到她的众水,使它们干涸,因为这是雕刻偶像之地。(耶利米书50:36–38)
“剑”表示真理与虚假,并虚假与真理的争战,以及随之而来的荒废;此处它表示荒废;“说谎的人”和“勇士”表示虚假和由此而来的推理;“马”和“战车”所表相同;要被抢夺的“宝物”表示教义的一切事物;临到众水,使它们干涸的“干旱”表示真理的荒凉,“干旱”表示荒凉,“水”表示真理;由于一切虚假都来自自我聪明,所以经上说“因为这是雕刻偶像之地”,“地”在此表示异端,“雕刻偶像”表示来自自我聪明的东西。这就是“雕刻偶像”、“铸像”和“偶像”的含义(参看《属天的奥秘》,8869, 8941, 10406, 10503节)。
同一先知书:
看哪,他必如云上来,他的战车如旋风,他的马匹比鹰更快。我们有祸了!因为我们败亡了。你当洗去心中的恶,使你可以得救。罪孽的念头存在你中间要到几时呢?全地必然荒废。整个城因马兵和弓箭手的响声就都逃跑;他们进入密云,爬上磐石;整个城都被撇下。(耶利米书4:13–14, 27, 29)
此处描述了教会因邪恶之虚假而荒废;“云”表示虚假;“比鹰更快的马匹”表示从反对真理的虚假进行推理的欲望;“如旋风的战车”表示虚假之教义;“全地必然荒废。整个城因马兵和弓箭手的响声就都逃跑”表示因此,教会的一切和教会教义的一切都必灭亡;“地”表示教会,“城”表示教会的教义;“马兵和弓箭手的响声”表示从虚假进行推理并攻击,“逃跑”表示灭亡。“他们进入密云,爬上磐石”表示然后,纯粹的虚假和虚假的信仰就会掌权,“云”表示虚假,“磐石”表示虚假的信仰。此处明显描述了教会及其教义的毁灭,因为经上说:“我们有祸了!因为我们败亡了。罪孽的念头存在你中间要到几时呢?全地必然荒废。整个城都被撇下。”
又:
看哪,有一种民从北方之地而来,并有一大民族被激动,从地极来到。他们的声音像海洋咆哮;他们都骑马。(耶利米书6:22–23; 50:41–42)
此处也论述了教会因邪恶之虚假而毁灭;“北方之地”和“地极”是指这些事物的源头,“北方之地”是指虚假的源头,“地极”是指邪恶的源头;因为“北方”表示远离真理之物,“地极”表示远离良善之物;因此,“民族”论及后者,“(人)民”论及前者,“民族”表示那些处于邪恶的人,“人民”表示那些处于虚假的人(参看AE 331b节)。“他们的声音像海洋咆哮;他们都骑马”表示他们的推理。
以西结书:
你必从你的地方,从北方的极处而来;你和与你同在的许多国民,他们都骑着马。你必上来攻击我的民以色列,如密云遮盖那地。(以西结书38:15–16)
这些话论及歌革,歌革表示没有任何内在的外在敬拜;“地极”在此和前一样,表示远离良善和真理之物,因而表示邪恶之虚假的源头;由于他们从那里进行推理,并攻击和灭绝教会的真理,所以经上说:“他们都骑着马;你必上来攻击我的民以色列,如密云遮盖那地。”“骑马”表示推理,“上来攻击以色列民”和“遮盖那地”表示攻击并灭绝教会的真理;“云”是指邪恶之虚假。
但以理书:
到了末期,南方王要与北方王发生冲突;北方王必用战车、马兵和许多战船,势如暴风冲向他,也必进入各地,如洪水泛滥,横扫而过。(但以理书11:40)
本章论述的主题是北方王与南方王的争战;“北方王”表示源于邪恶的虚假,“南方王”表示源于良善的真理;所以显而易见,本章所提到的这些事物不是论及未来两王之间的任何战争,而是论及源于邪恶的虚假与源于良善的真理的争战。北方王冲向他所用的“战车和马兵”是指利用邪恶之虚假向真理发起的攻击;他们冲向他所用的“许多战船”表示知识和虚假的教义;“必进入各地,如洪水泛滥,横扫而过”表示教会由此而毁灭。“船”表示两种意义上的知识和教义(参看《属天的奥秘》,1977, 6385节);“如洪水泛滥”表示沉浸于虚假和邪恶(AC 660, 705, 739, 756, 790, 5725, 6853节)。
355e. 耶利米书:
我要用你分散列族,用你毁灭列国,用你驱散马和骑马的,用你驱散战车和坐在其上的。(耶利米书51:20–21)
哈该书:
我必倾覆列国的宝座,毁灭列族列国的势力,并倾覆战车和坐在其上的;马和骑马的必跌倒,人倒在他弟兄的剑下。(哈该书2:22)
这些话论及虚假和邪恶的毁灭,并非论及任何民族或国家的毁灭;因为“列族”表示邪恶,“列国”和“人民”一样,表示虚假。因为这是预言性的,不是历史的。这清楚表明“马和骑马的”、“战车和坐在其上的”表示什么,即:“马和骑马的”表示败坏的理解力或智力,以及由此而来的推理;“战车和坐在其上的”表示虚假或异端的教义和那些处于其中的人。
那鸿书:
祸哉,这流人血的城!全城充满谎言和劫掠;鞭子的响声,车轮轰轰的响声,马匹嘶鸣,战车跳跃,马兵腾跃,剑的火焰,枪矛闪烁,被杀的甚多,尸首成堆,都因那妓女多有淫行,藉淫行卖列族,用邪术卖列宗族。(那鸿书3:1–4)
此处论述的主题是向神性真理所施的暴行,以及邪恶之虚假对它的毁灭;因为这些由“流人血的城”来表示,接下来的话就论及它们(参看AE 329f节)。因此,经上也说“全城充满谎言和劫掠”,“谎言”表示虚假,“劫掠”表示虚假所施的暴行;由于“战争”表示属灵的争战,也就是真理与虚假,并虚假与真理的争战,所以属于战争的一切事物,如“鞭子”、“马匹”、“战车”、“剑”、“枪矛”表示属于属灵争战的各种事物;但此处没有必要解释其中每一种具体表示什么,只解释“马匹”、“马兵”和“战车”表示什么。“车轮轰轰的响声”表示从虚假和邪恶进行推理;“马匹嘶鸣,战车跳跃”表示摧毁真理的欲望,“马匹”表示败坏的理解力或智力,“战车”表示进行摧毁的虚假之教义。“嘶鸣”和“跳跃”表示被欲望和附属于它的快乐驱使去摧毁,“马兵腾跃”表示攻击。因此,经上说:“被杀的甚多,尸首成堆。”那些因虚假而灭亡的人被称为“被杀的”,那些因邪恶而灭亡的人被称为“尸首”;因此,经上还说:“都因那妓女多有淫行,藉淫行卖列族,用邪术卖列宗族。”“淫行”表示对真理的歪曲,“妓女”表示异端,“卖列族”表示疏远良善,“用邪术卖列宗族”表示疏远真理,“列族”表示良善,“列宗族”表示由此而来的真理,“邪术”表示使之疏远的邪恶之虚假。
哈巴谷书:
我必兴起迦勒底人,就是那苦愤、急促的民族,遍行宽广之地;她的马比豹更快,比晚上的豺狼更猛,她的马兵四散,她的马兵都从远方而来;他们飞跑如鹰急速吞食。她必完全为强暴而来;她讥诮列王,掌权的必成为她嘲笑的对象。(哈巴谷书1:6, 8–10)
“迦勒底人”表示那些亵渎真理,因而使教会荒废的人,所以他们被称为“苦愤、急促,遍行宽广之地的民族”,“宽广之地”表示教会的真理(参看《天堂与地狱》,197节)。“她的马比豹更快,比晚上的豺狼更猛,她的马兵四散,她的马兵都从远方而来;他们飞跑如鹰急速吞食”表示他们在通过基于完全远离真理的虚假的推理扭曲真理,并摧毁它们时的欲望和敏捷。“她的马比豹更快”表示欲望,“她的马比晚上的豺狼更猛”表示敏捷,“他们飞跑如鹰”表示这两者。由于这欲望和敏捷是为了摧毁真理,所以经上说:“她必完全为强暴而来。”“她讥诮列王,掌权的必成为她嘲笑的对象”表示他们嘲笑真理和良善,“列王”表示真理,“领主”和“掌权的”表示良善。
诗篇:
有人以车为荣耀,有人以马为荣耀;但我们要以我们神的名为荣耀。(诗篇20:7)
又:
君王不能因军兵多而得救;靠马得安全是枉然的。(诗篇33:16–17)
又:
耶和华不喜悦马的力量,不喜爱人的大腿。(诗篇147:10)
“以车和马为荣耀”和“耶和华不喜悦马的力量”表示来自自我聪明的一切事物,从这些事物只发出虚假;“人的大腿”表示那些来自他自己的意愿的事物,从这些事物只发出邪恶。
阿摩司书:
拿弓的不能站立,脚快的不能使自己逃脱,骑马的也不能使他的灵魂逃脱,到那日,内心强壮者必赤身逃跑。(阿摩司书2:15–16)
这也描述了自我聪明,以及由从虚假说话和推理的能力产生的信心。“拿弓的不能站立,脚快的不能使自己逃脱”表示一个知道如何从虚假的教义,以及属世人的知识和记忆快速推理的人必不因此而得救;“骑马的也不能使他的灵魂逃脱”所表相同;“到那日,内心强壮者必赤身者逃跑”表示信靠自己虚假的人必没有任何真理,“内心强壮者”表示一个信靠自己虚假的人,“赤身者”表示一个对真理没有任何理解的人(参看AE 240节)。
以赛亚书:
主耶和华,以色列的圣者说,你们的力量在于平静和信心;但你们竟不愿意,说,不,我们要骑马逃去;所以你们必逃走;我们要骑快马,所以追赶你们的,也必飞快。(以赛亚书30:15–16)
这论述了对主的信心和对自我的信心;对主的信心以这些话来描述:“主耶和华,以色列的圣者说,你们的力量在于平静和信心。”对自我的信心以这些话来描述:“你们说,不,我们要骑马逃去”、“我们要骑快马”。“骑马逃去”和“骑快马”表示贪恋和喜爱那些属于人自己的理解,以及由此而来的思维和推理的事物。“所以你们必逃走”、“所以追赶你们的,也必飞快”表示那时,虚假必闯入,并占有,“快”和“飞快”表示出于欲望或爱所做的事。
355f. 撒迦利亚书:
耶和华必使犹大家如祂战争中威严的马;房角石从他而出,钉子从他而出,战争的弓也从他而出。他们必如勇士践踏街上的泥土;他们必争战,因为耶和华与他们同在,他们必使骑马的羞愧。(撒迦利亚书10:3–5)
“犹大家”表示主的属天国度,也就是处于对主之爱的天堂和教会。论到该国度,经上说它“必如战争中威严的马”,以此表示对与邪恶和虚假争战的神性真理的理解,这神性真理必摧毁邪恶和虚假。“马”表示理解力,“威严”表示神性真理,“战争”表示与虚假和邪恶的争战,以及它们的毁灭。“从犹大而出”的“房角石”、“钉子”和“战争的弓”表示真理:“房角石”表示进行保护的真理,“钉子”表示进行强化的真理,“战争的弓”表示从教义进行争战的真理。“他们必如勇士践踏街上的泥土”表示驱散和摧毁虚假的能力,“街上的泥土”表示虚假。“他们必使骑马的羞愧”表示来自人自己的理解的推理、论据和确认的毁灭;“他们必争战,因为耶和华与他们同在”表示这必由主,而不是由他们来实现。
何西阿书:
亚述不能救我们,我们必不骑马,也不再对我们手所造的说,你是我们的神。(何西阿书14:3)
这也论述了来自自我的聪明,它不会拯救人。“亚述”表示理性,在此是指来自自我的东西;“骑马”表示来自自我的理解力的推理;“手所造的”表示自我本身。
以西结书:
阿荷拉行淫,贪恋所爱的人,就是她的邻邦亚述人,穿着蓝衣,是骑着马的骑兵。(以西结书23:5–6, 12, 23)
“阿荷拉”,在此即撒马利亚,表示歪曲真理的教会;本章所论述的“她的淫行”表示歪曲;“亚述人”表示用来歪曲真理的推理;由于“骑着马”表示从来自我聪明的虚假进行推理,所以经上说:“她贪恋亚述人,就是骑着马的骑兵。”他们所穿的“蓝衣”表示看似真理的虚假,这种表象主要来自将圣言的字义应用于虚假的原则。
耶利米书:
从但那里听见他的战马喷鼻气,他的壮马发嘶声,全地就都震动;他们来吞灭这地和其上所有的,吞灭这城与住在其中的。(耶利米书8:16)
本文在前面已经告知“但”表示什么,即表示处于其终端的真理;这是教会中包含在圣言字义里面的真理。那些只持守字义,不从应当进行指导和光照的纯正真理的教义来阅读圣言的人,都可能会被带入各种错误;“但”在此就表示那些被带入错误或虚假的人;“他的战马喷鼻气”表示由此而来的对虚假的确认;“他的壮马发嘶声”表示对真理的歪曲。它们因其信心而被称为壮,因为虚假是真理,正是由于来自圣言的字义。“全地就都震动”表示教会由此在其真理和良善上被荒废;“他们来吞灭这地和其上所有的,以及住在其中的”,“地”表示教会,“其上所有的”表示真理,“住在其中的”表示良善。
以赛亚书:
祂必竖起大旗,召集远方的列族,向来自地极的发嘶声,看哪,敏捷的人必急速奔来。他的箭锐利,弓也都拉弯了;马蹄算如坚石,车轮像旋风。(以赛亚书5:26, 28)
这也论述了那些在对真理的理解和对良善的感知方面处于终端的人。这些终端就是那被称为感官印象的,或说被称为感官事物,也就是属世人的终端(对此,参看《新耶路撒冷及其属天教义》,50节);教会及其教义中的一切邪恶和虚假都是从与属灵人分离的这些感官事物或感官印象中涌出来的;“远方的列族”表示来自这个源头的邪恶;“来自地极的”表示虚假;“远”和“地极”表示那些远离教会的真理和良善的事物。“锐利的箭”和“拉弯的弓”表示预备摧毁真理的教义之虚假,“算如坚石的马蹄”和“像旋风的车轮”表示真理的终端,就是圣言字义中的那种,以及由此而来的虚假的论据和确认;“马蹄”表示理解力的终端,在此表示因与属灵人的理解力分离而败坏的理解力的终端;由于这些终端来自圣言的字义,所以经上说“算如坚石”;而“车轮”表示由此而来的论据和确认;由于这些看似强壮,所以经上说它们“像旋风”。
士师记:
我的心倾向以色列的立法者。骑白驴的、坐绣花毯子的、行路的,你们都当思想!星宿从它们的轨道与西西拉交战。那时马蹄擦伤;一起奔腾的壮马腾跃。(士师记5:9–10, 20, 22)
这些话包含在底波拉和巴拉的歌中;这歌论述了真理与虚假的争战,以及真理的胜利;“以色列的立法者”表示教会的真理;“骑白驴”、“坐绣花毯子”表示对良善的接受和对真理的理解,“白驴”表示在良善方面的理性层,“绣花毯子”表示在真理方面的理性层;“星宿从它们的轨道与西西拉交战”表示真理的知识,以及它们与邪恶之虚假的争战;“擦伤的马蹄”和“一起奔腾的壮马的腾跃”表示来自终端或最外在的属世层,或感官层的虚假,和由此而来的论据被摧毁。
355g. 阿摩司书:
马岂能在崖石上奔跑?人岂能用牛耕种呢?你们却使公平变为苦胆,使公义的果子变为茵陈。(阿摩司书6:12)
“马岂能在崖石上奔跑”表示岂有对真理的任何理解?“人岂能用牛耕种呢”表示岂有对良善的任何感知?所表示的是这些事物,这是显而易见的,因为经上接着说:“你们却使公平变为苦胆,使公义的果子变为茵陈。”“使公平变为苦胆”表示使真理变为虚假,“使公义的果子变为茵陈”表示使良善变为邪恶。
诗篇:
你把压迫放在我们腰上。你使人骑在我们的头上;我们进入火和水;但你却把我们领到宽阔之地。(诗篇66:11–12)
这描述的是属灵的囚禁和由此而来的解救。当心智关闭,以至于感知不到良善,理解不了真理时,就有了属灵的囚禁;当心智打开时,就有了来自它的解救;“腰上的压迫”表示没有对爱之良善的感知,因为“腰”和“大腿”表示爱之良善;“使人骑在我们的头上”表示没有对真理的理解;“人”在此表示来自自我的聪明,这不是聪明;“头”所表相同。由于所表示的是这些事物,所以经上说:“我们进入火和水。”“进入火”表示进入来自自我之爱的邪恶,“进入水”表示进入虚假;“但你却把我们领到宽阔之地”表示由此而来的解救,“宽阔之地”表示真理,如前所示。
以赛亚书:
那些下埃及求帮助的有祸了;他们倚靠马匹,信靠甚多战车,并信靠强壮的马兵,却不仰望以色列的圣者,也不求问耶和华。因为埃及是人,并不是神,他的马匹是血肉,并不是灵。(以赛亚书31:1, 3)
在圣言中,“埃及”表示属世人中的科学知识,或认知能力,因而也表示属世人;由于属世人与它里面的科学知识或认知能力没有理解,只有来自记忆的思维,也就是一种来自视听对象的想象,因为它在天堂和教会的一切良善和真理居于其中的属灵人之下,所以在绝大多数经文中,“埃及”表示一种虚假的科学知识或认知能力;事实上,当属灵人不流入时,属世人中的知识就变成纯粹的虚假,它的思维变成对虚假的确认,以及它们反对真理的推理。由此可见,“埃及的马匹和战车”表示什么,即:“马”表示虚假的知识,“战车”表示教义,反对真理的推理从这些教义发出。因此,那些具有这种品质的人不从其它任何源头,只从自己寻求真理,因为每个人的自我都居于属世人,不居于属灵人,或说不是人自己的东西居于属灵人;因此,这些人抓住虚假,而不是真理,抓住邪恶,而不是良善;他们称邪恶为良善,称虚假为真理,信靠他们自己,因为他们信靠他们自己的自我,或自己的东西。“那些下埃及求帮助的有祸了;他们倚靠马匹,信靠甚多战车,并信靠强壮的马兵”表示这些事物:“马匹”在此表示虚假的知识;“战车”表示由此而来的教义;“马兵”表示它们反对真理的推理;所以经上还说:“埃及是人,并不是神,他的马匹是血肉,并不是灵。”这句话表示它们里面的东西是纯属世的,不是属灵的,因此它们里面没有任何生命。“人”表示属世人,“血肉”表示其自我,或说它自己的东西;“神”和“灵”表示神性属灵人和由此而来的生命;由于他们信靠自己,不信靠主,所以经上说:“他们却不仰望以色列的圣者,也不求问耶和华。”
由此可见,在摩西五经中,法老的马、战车和军队表示什么:
我要在法老和他的军队、马兵上得荣耀。埃及人追袭以色列人,法老的马匹跟在他们后头,他的战车和马兵都进入海中间。耶和华使他们的车轮脱落,使他们驾车困难。摩西向海伸手的时候,水就回流,淹没了战车和马兵,连同法老的全军。(出埃及记14:17–18, 23, 25, 27–28)
出埃及记:
摩西和以色列人向耶和华唱这歌。我要向耶和华歌唱,因祂高举自己;将马和骑马的,法老的战车和军兵都投在海中。(出埃及记15:1, 4, 19, 21)
前面已经说明法老的马和战车表示什么;他的“军队”表示一切虚假,无论总体还是细节;“海”表示诅咒和地狱,在地狱,所有人都处于自我,因为他们处于与属灵人分离的属世人,因而处于各种邪恶和虚假。在摩西五经的这些话中,“埃及的马匹”所表相同:
人若说,我要立王治理我,你总要立耶和华你神所拣选的人为王;只是王不可为自己加添马匹,也不可使百姓回埃及去,为要加添马匹。(申命记17:14–16)
这些话论及王,因为“王”代表神性真理方面的主,因此“王”表示来自主的源于良善的真理(参看AE 31节)。由于源于良善的真理居于属灵人,如前所述,属世人的科学知识服务属灵人,如同仆人服务他们的主人,所以经上说:“只是王不可为自己加添马匹,也不可使百姓回埃及去,为要加添马匹。”这句话表示只要不让任何人从一个属灵人变成属世的,并引导自己,信靠他自己的自我,或自己的东西,而是信靠主,也就是说,不让属灵人的真理服务属世人,而是让属世人的知识服务属灵人;因为后者符合秩序,而前者违背秩序。圣言别处(如耶利米书46:4, 9; 以西结书17:15; 23:20)的“埃及的马匹”具有同样的含义。
目录章节
目录章节
目录章节