史威登堡神学著作

诠释启示录 #345

345.“尊贵,荣耀

345.“尊贵,荣耀”表示一切神性良善和神性真理,因而天使和世人所拥有的一切爱之良善和信之真理都唯独属于祂。这从“尊贵,荣耀”的含义清楚可知,“尊贵,荣耀”当论及主时,是指神性良善和神性真理(参看AE 288节)。由于“尊贵,荣耀”当论及主时,表示神性良善和神性真理,所以当论及人时,它们表示一切爱之良善和信之真理,天使和世人所拥有的一切智慧和聪明都来自这爱之良善和信之真理。这些话是那些在天堂的最低部分或终端的天使说的,他们知道这一点,尽管他们看不见、也感知不到它。事实上,所有属于教会的人都知道,因为根据教义,一切良善和真理都来自神;那些过着良善生活的人保持并相信这一点,也不检查这是怎么回事;因此,这些人也在天堂,尽管在天堂的最低部分或终端。但那些变得属灵的人不仅知道,还看见并感知到,事情就是如此;因此,这些人在高层天堂。当这些人进入灵界时,他们在天堂之光中看见并感知真理;他们也不承认世上的许多人所接受的戒律,即:理解力必须在对信仰的某种盲目服从之下。那些在天堂的最低部分或终端的人则不同,因为他们看不见,也感知不到;这些人就停留在这条戒律中;但他们仍被教导,当被教导时,他们就知道真理。

诠释启示录 #218

218.“免得人夺去

218.“免得人夺去你的冠冕”表示免得聪明灭亡。这从“冠冕”的含义清楚可知,“冠冕”是指智慧(对此,参看AE 126节),在此是指聪明,因为那些处于属灵之爱,或处于仁和由此而来的信之人处于聪明;而那些处于属天之爱,或对主之爱,并由此处于对真理的感知之人处于智慧。“免得人夺去你的冠冕”表示免得聪明灭亡,因为邪恶和由此而来的虚假会夺走人的聪明;事实上,聪明属于真理,当人处于邪恶时,恶灵会夺走他的聪明,因为那时他与他们联系在一起;如此被夺走的东西就灭亡了。

目录章节

目录章节

目录章节