史威登堡神学著作

诠释启示录 #345

345.“尊贵,荣耀

345.“尊贵,荣耀”表示一切神性良善和神性真理,因而天使和世人所拥有的一切爱之良善和信之真理都唯独属于祂。这从“尊贵,荣耀”的含义清楚可知,“尊贵,荣耀”当论及主时,是指神性良善和神性真理(参看AE 288节)。由于“尊贵,荣耀”当论及主时,表示神性良善和神性真理,所以当论及人时,它们表示一切爱之良善和信之真理,天使和世人所拥有的一切智慧和聪明都来自这爱之良善和信之真理。这些话是那些在天堂的最低部分或终端的天使说的,他们知道这一点,尽管他们看不见、也感知不到它。事实上,所有属于教会的人都知道,因为根据教义,一切良善和真理都来自神;那些过着良善生活的人保持并相信这一点,也不检查这是怎么回事;因此,这些人也在天堂,尽管在天堂的最低部分或终端。但那些变得属灵的人不仅知道,还看见并感知到,事情就是如此;因此,这些人在高层天堂。当这些人进入灵界时,他们在天堂之光中看见并感知真理;他们也不承认世上的许多人所接受的戒律,即:理解力必须在对信仰的某种盲目服从之下。那些在天堂的最低部分或终端的人则不同,因为他们看不见,也感知不到;这些人就停留在这条戒律中;但他们仍被教导,当被教导时,他们就知道真理。

最后的审判 #66

66.在澄清何谓先前

66.在澄清何谓先前的天和先前的地之前,我必须让大家知道,先前的天不是指由那些自创世以来直至今日变成天使的人组成的天堂,因为这个天堂是坚固的,将永远长存。事实上,凡抵达天堂的人都在主的保护之下;并且一旦被主接受,就没有人能从祂手中被夺走。相反,先前的天是指由那些没有成为天使,并且多半无法成为天使的人组成的“天堂”或集合体。

接下来我将说明他们是谁,是什么样子。这就是经上所说的已经过去的天。它之所以被称为天,即一个天堂,是因为其中的人都住在磐石和大山上的社群中,在高处享受他们在世上所享受的那种快乐,而不是享受属灵快乐。从尘世进入灵界的人,当住在高处并享受他们在世上所享受的那种快乐时,大多以为自己在天堂。这就是为何经上把它称作天,即一个天堂,不过是“过去的先前的天”。

目录章节

目录章节

目录章节