史威登堡神学著作
85.迄今为止,人们尚不知除了自然界的太阳外还有另一轮太阳的存在。其原因在于,人的属灵部分已经降至他的属世部分,以致他不知道何为属灵部分,因而不知道除了自然界之外还有一个灵人和天使所居住、不同于自然界的灵界存在。由于对生活在自然界的人来说,灵界隐藏得如此之深,所以主乐意打开我的灵眼,使我能看见存在于灵界的事物,如看见存在于自然界的事物一样,然后将这个世界描述出来;正如我在《天堂与地狱》一书所描述得那样,其中有一章就论述了灵界的太阳。因为我见过那太阳,它的大小尺寸看上去和自然界的太阳一样,并且它也是炽热的,只是更耀眼。我还得知,整个天使天堂都在这太阳之下,第三层天堂的天使始终看见它,第二层天堂的天使时常看见它,第一层或最外层天堂的天使偶尔看见它。下文我们会看到,他们所拥有的一切热和一切光,以及出现在灵界的一切事物都出自这轮太阳。
201.我们在此不探讨照着广度层级或连续层级增加或减少的生命、力和形式的完美,因为世人有关于这些层级的知识。相反,我们只探讨照着高度层级或离散层级上升或下降的生命、力和形式的完美,因为这些层级不为世人所知。至于完美如何照着这些层级上升和下降,这从自然界的可见之物很难获知,但从灵界的可见之物看得一清二楚。从自然界的可见之物只会发现,越往里观察它们,所出现的奇事就越不可思议;如眼、耳、舌,肌肉、心、肺、肝、胰、肾及其它脏器;还有种子、果实和花朵,以及金属、矿物和石头。众所周知,越往里观察所有这些事物,就会在它们里面发现越来越多不可思议的奇事。然而,由此鲜为人知的是,这些东西是照着高度层级或离散层级而越往里越完美的。这一事实因着对这些层级的无知而被掩藏。但这些层级在灵界清晰可见,因为整个灵界从最高到最低,明显是照着高度层级来划分的。因此,对它们的概念可从灵界获得;然后由此可以对存在于自然界相同层级中的力和形式的完美得出结论。
目录章节
目录章节
目录章节