史威登堡神学著作

圣爱与圣智 #65

1.16一切受造物的

1.16一切受造物的功用都按层级从最低的受造形式上升到人类,再通过人类上升到创造他们的神造物主那里

65.如前所述,最低的受造形式是矿物界的一切事物,它们是由石质、盐分、油性、矿物质和金属材料构成的各种物质,并覆盖着由动植物分解成的微尘所产生的土壤。源于生命的一切功用的目的和初始都隐藏在这些里面。一切功用的目的就是努力产生功用,一切功用的初始就是出于这种努力的作用力。这些属于矿物界。

中间的受造形式是植物界的一切事物,如各种草本和菜蔬,各种植被和灌木,以及各种树木。它们的功用是服务动物界的一切事物,无论低级的还是高级的。它们滋养、满足并活跃这些动物;以其植物物质滋养动物的肚腹,以其味道、芳香和美丽满足动物的感官,并活跃动物的情感。它们在这些方面的努力也来自生命。

最高的受造形式是动物界的一切事物。其中最低级的被称为蠕虫和昆虫,中间的被称为鸟类和兽类,最高级的被称为人类。因为每一个王国都有最低级的事物、中间事物和最高级的事物,其中最低级的用来服务中间的,中间的则用来服务最高级的。一切受造物的功用就是如此从最低级的受造物依次上升到人类那里,人类在秩序上居于首位,是最高级的。


圣爱与圣智 #214

214.情感、思维和

214.情感、思维和行为也处于一系列类似层级,因为一切情感都与爱有关,一切思维都与智慧有关,一切行为都与功用有关。仁、信、善行同样处于一系列类似层级,因为仁属乎情感,信属乎思维,善行属乎行为。意愿、理解力和行为亦处于一系列类似层级,因为意愿属乎爱,因而属乎情感,理解力属乎智慧,因而属乎信,行为属乎功用,因而属乎作为。由于智慧和爱的一切品质都存在于功用,所以思维和情感的一切品质都存在于行为,信和仁的一切品质都存在于善行等等。不过,这一切必是同质的,也就是说,是一致的。

目录章节

目录章节

目录章节