史威登堡神学著作
373.由于意愿和理解力是接受爱和智慧的容器,所以这两者是有机形式,或由最纯净的物质组织起来的形式;因为它们要成为接受的容器,就必须具有这种性质。至于它们的组织结构不为肉眼所察觉,这并不重要。它隐藏太深,以至于看不见,哪怕用显微镜放大也是看不见。最小的昆虫也是太小,以至于看不见;然而,它们却拥有感觉器官和运动器官,因为它们有感觉、会行走和飞行。它们还拥有脑、心脏、肺管和内脏,一些敏锐的观察者从通过显微镜所观察到的它们的解剖结构发现了这一点。既然肉眼连小昆虫本身都看不见,更不用说构成它们的内脏了,然而又不可否认,它们是有组织的,甚至连它们里面的每一个粒子也都是有组织的,那么又怎能说,被称为意愿和理解力的爱和智慧的这两个容器,不是有机形式呢?
爱和智慧,也就是来自主的生命,怎能作用于一个非接受主体,或某种没有物质存在的东西呢?没有有机形式,思维如何能存在呢?如果思维不存在,又如何从思维说话呢?头脑不就是思维在其每个部分上都完整而有组织地呈现出来的地方吗?有机形式本身在那里甚至不为肉眼所见;在其最初成分中的意愿和理解力的容器,在灰质中是清晰可见的,在那里会清楚看到小腺体状的成分(对此,可参看366节)。请不要认为这些东西存在于真空之中。真空就是无,无中什么也不会发生,从无中出来的是无(关于真空的概念,可参看82节)。
2.12每个灵人,无论其品质如何,都以同样的方式转向他的主导爱
140.有必要先解释一下何为灵人,何为天使。死后,每个人首先进入天堂与地狱中间的灵人界,在那里度过自己的时日,也就是自己的状态,照其生命或为天堂或为地狱做好准备。只要留在灵人界,他就被称为灵人。从灵人界被提入天堂的,被称为天使;被投入地狱的,被称为撒旦或魔鬼。当这些灵人在灵人界时,为天堂作准备的,被称为天使灵;为地狱作准备的,被称为地狱灵。在此期间,天使灵与天堂相联,地狱灵与地狱相联。在灵人界,所有灵人都依附于人;因为就其心智的内层而言,人在天堂与地狱之间,并照自己的生活通过这些灵人或与天堂相通,或与地狱相通。值得一提的是,灵人界是一回事,灵界是另一回事;刚才所说的是灵人界;而灵界包括灵人界、天堂和地狱。
目录章节
目录章节
目录章节