史威登堡神学著作

圣爱与圣智 #362

5.2意愿和理解力,

5.2意愿和理解力,也就是爱和智慧的容器,存在于脑里面,在它的整体和每个部分中,并由此存在于身体里面,在它的整体和每个部分中
  362.现按以下顺序说明这一点:
  ⑴爱和智慧,以及由此而来的意愿和理解力构成人的真生命。
  ⑵人的生命就存在于脑里面它的最初成分中,以及身体里面它的衍生成分中。
  ⑶生命怎样在它的最初成分中,就怎样在整体和每个部分中。
  ⑷通过这些最初成分,生命从每个部分而存在于整体中,从整体而存在于每个部分中。
  ⑸爱如何,智慧就如何,因而这个人就如何。

圣爱与圣智 #184

3.3层级分为两种,

3.3层级分为两种,即高度层级和广度层级

184.关于层级的知识就像一把揭开事物原因并进入其中的钥匙。没有这种知识,几乎无从知道原因。因为没有它,这两个世界的物体和主体似乎一模一样,好像除了眼见之物外,它们里面什么东西也没有。然而,藏在里面的事物相比眼见之物,如同一比数千,甚至一比上万。若不通过层级的知识,未显现的内层决无可能被发现。因为外层事物向内层事物发展,再通过内层事物向至内层事物发展,是通过层级;不是通过连续层级,而是通过离散层级。

“连续层级”这个术语适用于从粗到细、从密到稀,或从细到粗、从稀到密逐渐减少或增加的过程;就像从光到暗、从热到冷的逐渐变化。而“离散层级”则完全不同:它们就像在先元素、随后元素和最终元素,或像目的、原因和结果。我们之所以称之为离散层级,是因为在先元素独自存在,随后元素也独自存在,最终元素同样独自存在;然而,它们又合起来形成一个单一实体。

从最高到最低,即从太阳到大地,被称为以太和空气的大气就分成这种层级。它们好比简单物,简单物的聚集物,这些聚集物的再聚集物,这些事物合起来被称为一个复合物。这些层级是离散或分离的,因为它们各自独立存在;这些层级就是我们所说的“高度层级”。而其它那些层级是连续的,因为它们连续增长;这些层级就是我们所说的“广度层级”。

目录章节

目录章节

目录章节