史威登堡神学著作

圣爱与圣智 #342

342.现在必须质疑

342.现在必须质疑的是,这些生物究竟是来自借助空气、雨水或从土壤渗上来的水被传送到这些地方的卵,还是来自那里的液体和恶臭本身。有人认为,上述有毒微生物和昆虫是从被传送到这些地方,或自创造时就在地里处处潜藏的卵孵化出来的,但所有观察都不支持这种观点。因为我们在微小的种子、坚果的果仁、木头、石头中也会发现幼虫,它们甚至从叶子中冒出来;我们在植物上面和里头同样会发现与它们相适应的螨虫和蛴螬。对苍蝇的观察也不支持这一观点,因为一到夏天,苍蝇从无卵状的物质中大量出现在房屋、田野和森林中。那些破坏草地和牧场,在一些炎热地区充斥并滋生于空气的害虫,同样不支持这个观点,更别说那些浮游或飞舞在污水、变酸的葡萄酒和瘟疫空气中的不可见害虫。这些观察结果却支持了另外一些人的观点,他们声称,植物、土壤和死水塘所散发的气味、恶臭和蒸发物才是滋生这类生物的源头。这些生物形成之后,就会通过卵生或胎生进行繁殖,这一事实不会剥夺它们的直接起源,因为一切活物,连同自己的细小内脏,都会获得生殖器官和繁殖方法(参看347节)。迄今未知的事实,即地狱中也有类似事物,则支持这个结论。

圣爱与圣智 #183

183.由于大气是热

183.由于大气是热和光的载体和传送器,故可推知,大气的层级与热和光的层级一样多,也与爱和智慧的层级一样多。大气有好多种,它们因层级而彼此不同,这一点已通过灵界的大量经历向我显明,尤其通过以下事实:低层天堂的天使在高层天使所住的地区无法呼吸,看似喘不过气来,就像活物从空气被提出来进入以太,或从水中被提出来进入空气。此外,天堂之下的灵人看似在一种云里或雾中。大气有好多种,它们因层级而彼此不同(可参看176节)。

目录章节

目录章节

目录章节