史威登堡神学著作
265.邪恶的根源来自对这些官能的滥用,这一点将按以下顺序来解释:
⑴恶人和善人同等地享有这两种官能。
⑵恶人滥用这些官能来确认邪恶和虚假,而善人则用它们来确认良善和真理。
⑶被确认的邪恶和虚假会永远留在人里面,并成为他的爱,因而成为他生命的一部分。
⑷已经成为爱和生命的一部分的品质会遗传给后代。
⑸一切邪恶,无论先天的,还是后天的,都在属世心智中占据一席之地。
226.由于最大和最小的受造物都是由这两种层级构成的形式,故它们之间从初至末皆存在一种联系;因为其相似性将它们联结起来。尽管如此,没有哪两样最小事物是一样的。因此,它们的一切具体和最基本的成分都彼此不同。没有哪两样任一形式或不同形式的最小事物是一样的,因为最大形式里面也有这些层级,并且最大的受造物是由最小的受造物构成的。由于最大的受造物也有这些层级在里面,并且永恒的区别照着这些层级,从最高到最低,或从中心到边缘而存在,故可推知,有这些层级在里面的更小或最小成分,也没有哪两种是一样的。
目录章节