史威登堡神学著作
227.我从天使智慧还得知:受造宇宙的完美就出自其总体和细节,或最大和最小事物在这些层级方面的相似性;因为一物由此视另一物为它的同类,能为了一切功用而与另一物结合,也能将一切目的呈现于结果。
158.由于自然界的太阳纯粹是火,因而是死的,所以它发出的热也是死的,它发出的光同样是死的;被称为以太和空气,并将那太阳的热和光揣在怀里带下去的大气亦是死的。由于这些东西是死的,所以大气之下、被称为土地的大地上的每一个事物都是死的;然而,每一个事物都被从灵界太阳发出并流入的属灵之物围绕。如果它们没有被如此围绕,土地就无法被激发活动,产生功用的形式,即植物;也无法产生生命的形式,即动物;从而无法供应人类开始并持续存在所需的各种物质。
目录章节