史威登堡神学著作
552.当人死后进入这种状态时,他就不再像处于第一个状态时(491-498节)那样是一个人-灵,而是一个真正的灵;因为他是一个真正的灵,拥有与属其心智的内在相对应的面孔和身体,也就是说,他所拥有的外在形式是其内在的一个印记或形像。一旦前面所描述的第一和第二个状态结束,灵便是这样。这意味着当以属灵的眼睛看他时,他的性质不仅从他的面孔,还从他的身体,尤其从他的言行举止立刻被认出。此外,那时他因在自己里面,或说是本质的自己,故只能在他的同类所在的地方。
灵界有情感及其思维的完全共享,因此灵人自发转向自己的同类,因为他们是出于其情感及其思维而如此行的。事实上,他转向那个方向,因为这样他就能吸入自己的生命,或自由呼吸,而转向其它方向则不能。必须知道的是,在灵界,与他人的这种共享取决于人所面对的方向;在他面前的,总是处于同类爱的人;无论他怎样转动身体,都是如此(参看151节)。
正因如此,所有地狱灵都背离主,面向那里取代这个世界的太阳和月亮的幽暗、漆黑物体,而天堂天使都面向显为天堂太阳和月亮的主(参看123, 143—144, 151节)。由此清楚可知,凡在地狱里的人都陷入邪恶和由此而来的虚假;他们也都转向自己的爱。
427.人死后一进入灵人界,就被主仔细分门别类。恶人立刻与他们在世时的主导爱所在的地狱社群相联;善人则立刻与他们在世时的爱、仁与信所在的天堂社群相联。不过,尽管他们被如此分开,但所有活在肉身时曾是朋友和熟人的人,尤其妻子和丈夫,以及兄弟姐妹,仍可相聚并一起交谈,只要他们有这种渴望。我曾看见一位父亲与他的六个儿子交谈,并认出他们;还看见其他许多人与他们的亲朋好友重逢。然而,他们因在世时的生活而性情各异,故不久之后就分离了。但那些从灵人界转入天堂或地狱的人若没有因相似的爱而具有相似的性情,就不再看见或认识彼此。他们之所以在灵人界看见彼此,在天堂或地狱却看不见,是因为那些在灵人界的人被带入一个接一个的状态,这些状态就像他们活在肉身时所经历的那种。但之后所有人都被带入与他们的主导爱相一致的永恒状态,在这种状态下,人与人之间只能凭爱的相似性认出彼此;因为这时,相似性结合,非相似性分离(参看41-45节)。
目录章节
目录章节
目录章节